"unsere neuen" - Translation from German to Arabic

    • الجدد
        
    Bevor wir diese Messe beenden möchte ich Ihnen eine Mahnung mit auf den Weg geben die unsere neuen Gäste unsere mutigen Befreier, betrifft. Open Subtitles . قبل أن نختم مراسيم الشكر . أريد أن أحذركم . فيما يتعلّق بالضيوف الجدد
    Übrigens, wie nennen sich unsere neuen Freunde? Open Subtitles بالمناسبة, بماذا ينادوا اصدقائنا الجدد انفسهم؟
    Auf unsere neuen Freunde. Open Subtitles ـ الى الاصدقاء الجدد ـ الى الاصدقاء الجدد
    Immerhin wird niemand für unsere neuen Arbeiter trauern, wenn sie umfallen. Open Subtitles . على الأقل لا أحد سيحزن لعمالنا الجدد عندما يتحولون الى الأسواء
    Bevor wir anfangen, möchte ich unsere neuen Mitglieder willkommen heißen. Open Subtitles قبل أن نبدأ اليوم، أودّ أن أرحبّ بأعضائنا الجدد.
    Wir freuen uns darauf, unsere neuen Freunde kennenzulernen. Open Subtitles ونحن نتطلع إلى التعرف على أصدقائنا الجدد.
    Fragen Sie auf dem Zylonenbasisschiff nach, ob unsere neuen Freunde mit uns kommen wollen. Open Subtitles أوصل مركبة السيلونز الأم عبر المكبر لنرى إذا كان حلفائنا الجدد سيرغبون بجولة طويلة
    Hey, ich traf unsere neuen Manager, als ich den Müll rausgebracht habe. Open Subtitles لقد قابلت المدراء الجدد حين كنت أخرج القمامة
    unsere neuen Freunde helfen uns, ein neues Zeitalter einzuleiten. Open Subtitles أعتقد أن أصدقائنا الجدد سيساعدوننا في الدخول إلى عِصر جديد
    Ich kann nur hoffen, dass sich unsere neuen Brüder im Kampf um ihr eigenes Überleben anschließen. Open Subtitles يمكنني أن أمل فحسب بإنضمام إخواننا الجدد إلينا وأن يقاتلوا من أجل نجاتهم،
    Entweder werden wir verlieren und Mount Weather tötet uns alle oder wir gewinnen und unsere neuen Freunde werden es tun. Open Subtitles أما أن نخسر و يقلتنا قوم ماونت ويذر جميعاً أو نربح و يقتلنا أصدقاؤنا الجدد.
    Geht. unsere neuen Freunde werden nicht warten, bis wir ausdiskutiert haben. Open Subtitles أذهبوا ، أصدقائنا الجدد لن يبقوا للمجادلة معنا
    Ich habe nicht ausgeschlafen, ich habe unsere neuen Nachbarn kennengelernt. Open Subtitles لم أكن نائمه لقد كنتُ أقابل جيراننا الجدد هل أخبرتيهم أن يلتزموا الصمت؟
    Danke, Gott, für diese Speisen und... für unsere neuen Freunde, die Howletts. Open Subtitles ،أشكر الرب على هذا الطعام .ولأصدقائنا الجدد الذين حظينا بهم
    Courtney und Clay, das sind unsere neuen Austauschschüler für dieses Semester. Open Subtitles كورتني و كلاي ، أقدم لكما طلبة التبادل الأجنبي الجدد الذين سينضمون إلينا في هذا الفصل
    OK, Leute! Hier sind unsere neuen Gäste. Open Subtitles حسنا يا رجال,قابلوا الرجال الجدد
    Ich besuche unsere neuen Nachbarn. Open Subtitles لقد كنت أتجول و أقابل جيرانى الجدد
    Ich bin hier, um mein Vertrauen in unsere neuen Verbündeten zu begründen. Open Subtitles أنا هنا للإعلان عن ثقتى بحلفائنا الجدد
    Alter, sei still. Ich möchte dir gerne unsere neuen Freunde vorstellen. Open Subtitles اصمت يا صاح أعرّفك على صديقاتنا الجدد
    Da ist die Klientel für all unsere neuen Rekruten. Open Subtitles هذا سيكـــون مذهلاً ...... إنـه سـيـعـطـيـنـا زبـائـن جـديـدة لجميع مُـجَـنَّـديـنـا الجدد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more