| Unsere Streitkräfte sehen von ihren neuen | Open Subtitles | من مواقعنا الجديدة تستطيع أن ترى قواتنا أعداد الجنود الأرجنتينيين الكبيرة |
| Ich erinnere mich, als Unsere Streitkräfte auch klein waren. Sieh dir an, was er daraus gemacht hat. | Open Subtitles | أتذكر حينما كانت قواتنا قليلة العدد للغاية وانظر كيف أصبحنا الآن بفضله |
| Unsere Streitkräfte werden einen Überraschungsangriff auf sie starten und sie ausradieren, ehe sie nur ahnen, wie ihnen geschieht. | Open Subtitles | قواتنا ستهجم على الحراس المجريين أولاً وتزيلهم من المعادلة تماماً |
| Den, Unsere Streitkräfte in einer letzten Schlacht endgültig zu vernichten. | Open Subtitles | لجذب قواتنا إلى معركة أخيرة. ليدمرنا مرةً واحدة وإلى الأبد. |
| Wenn wir als legitime Regierung verhandeln sollen, müssen Unsere Streitkräfte wie eine legitime Armee handeln. | Open Subtitles | ...إن كنا سنتفاوض كحكومة ...شرعية... ...على قواتنا المسلحة أن ...تتصرف... .... |
| Bereitet Unsere Streitkräfte für eine gemeinsame Invasion vor. | Open Subtitles | أريد أن أجهز جميع قواتنا لغزو مشترك |
| Wir bauen Unsere Streitkräfte heimlich auf,... ..bevor die Herren des Systems wissen, daß wir noch leben. | Open Subtitles | نحن نحاول الأن بناء قواتنا . ...قبل أن يدرك ذعماء نظام الالجواؤلد أننا لا زلنا على قيد الحياة . |
| Nanking soll spüren, wie sehr Unsere Streitkräfte überlegen sind. | Open Subtitles | فلا بد أن تواجه (نانكينج) قدرة قواتنا المتفوقة |
| Unsere Streitkräfte haben sich an einem Tag verdoppelt. | Open Subtitles | قواتنا تضاعفت في يوم واحد.. |
| Wir müssen Unsere Streitkräfte bündeln. | Open Subtitles | علينا أن ندعم من تماسك قواتنا |