| Wäre da nicht die Zuneigung unseres Vaters für Euren unehelichen Bastard von Sohn hätte ich dieses Ferkel nach seiner Geburt in den Tiber geworfen. | Open Subtitles | لولا محبة أبينا لطفلك الغير شرعي لكنت ألقيت به في نهر التيبر عند ولادته |
| Aber du rechtfertigst alles damit, dass du es im Namen unseres Vaters tust, dabei... geht es nur um dich, Bruder. | Open Subtitles | أنت تُبرر كل شيء ، أليس كذلك ؟ تدعي أن كل شيء على ما يُرام ، بإسم أبينا |
| Es ist irgendwie erfrischend, aus dem Schatten unseres Vaters herauszukommen. | Open Subtitles | شيء رائع بصراحة... أن نخرج من ظل أبينا... |
| Ich könnte die Auflösung des Senats bei der Feier zu Ehren unseres Vaters verkünden. | Open Subtitles | أستطيع أن أعلن حل المجلس فى الاحتفال بذكرى والدنا |
| Unsere Mutter hat fürchterlich gelitten, und das wegen unseres Vaters. | Open Subtitles | لقد عانت والدتنا كثيراً بالفعل وعلى يديّ والدنا |
| Unser einziger Trost, der einzige stetige Begleiter ist die Liebe unseres Vaters im Himmel. | Open Subtitles | راحتنا الوحيدة الوجود الوحيد الذى لا يزال مستمر هي محبة أبانا الذي في السموات. |
| Beklagt ihr so den Tod unseres Vaters? | Open Subtitles | لهذة الدرجة أنت متحمس لموت أبانا |
| - für die Sache unseres Vaters einzusetzen. | Open Subtitles | في سبيل قضية أبينا |
| Unter normalen Umständen wäre die Vernichtung unseres Vaters eher anerkennenswert, Niklaus. | Open Subtitles | لكان إفناء أبينا في ظروف طبيعيّة محمودًا يا (نيكلاوس). |
| Der Zorn und die Gerechtigkeit unseres Vaters. | Open Subtitles | أمثل غضب وصلاح أبينا |
| Wir werden ein Heer sammeln und den Tod unseres Vaters rächen. | Open Subtitles | سنشكل جيشاً وسنثأر لموت أبينا |
| Wir sammeln ein Heer, um in England einzufallen und den Tod unseres Vaters zu rächen. | Open Subtitles | سنجمع جيشاً لغزو (إنكلترا) والانتقام لموت أبينا |
| Für uns, die Söhne des Ragnar... war es erste Pflicht, den Tod unseres Vaters zu rächen und das haben wir auch vollbracht. | Open Subtitles | بالنسبة لنا، أبناء (راغنار) كانت مهمتنا الأولى الانتقام لموت أبينا |
| Sobald wir wieder Daheim sind, werden Hvítserkr, ich und unsere Brüder... den Tod unseres Vaters rächen. | Open Subtitles | عندما نعود... سيكون علي أنا و(هفيتسيرك) وإخوتنا الانتقام لموت أبينا |
| Als meine Schwester sich dazu entschied, zog sie den Groll unseres Vaters auf sich. | Open Subtitles | لقد كانت أختي، أول من دعا. ومن المثير للقلق والدنا.. |
| Du hast das Mittagessen unseres Vaters mit dieser triebhaften Geißel versetzt. | Open Subtitles | أنت مزجت لحم غداء والدنا مع هذه الآفة التناسلية. |
| Würde man Derek fragen, wie das alles angefangen hat, würde er sicher sagen, dass es mit dem Tod unseres Vaters begann. | Open Subtitles | .. أظن بأنك لو سألت " ديريك " لم سلك هذا الطريق و اين بدأ في ذلك سوف يقول بانه بدأ ذلك منذ مقتل والدنا |
| Wir müssen nur die Söhne unseres Vaters sein. | Open Subtitles | نحتاج ان نكون فقط أبناء والدنا |
| Ein Gefängnis-Tagebuch unseres Vaters. | Open Subtitles | مذكرات كتبها أبانا عندما كان في السجن |
| Unsere Freunde sind in unseres Vaters Haus. | Open Subtitles | أصدقائنا فى بيت أبانا. |
| Ich könnte die Auflösung des Senats... bei der Feier zu Ehren unseres Vaters verkünden. | Open Subtitles | في الإحتفال لتشريف أبانا |