"unsichtbares" - Translation from German to Arabic

    • خفي
        
    • الخفية
        
    • خفية
        
    • مرئية
        
    • مخفي
        
    Ein unsichtbares Wesen habe von ihr Besitz ergriffen. Martha May behauptete, als ihr Mann nicht in der Stadt war, sei sie von einer unsichtbaren Kraft angegriffen worden. Open Subtitles وتم استحوذها من شئ خفي عندما كان زوجها خارج المدينة مارثا ماي
    Stell dir ein unsichtbares U-Bahn-System vor. Open Subtitles لذا, تخيل, نظام محطة قطارات خفي بإلكترونات كقطارات
    Du willst das nicht, ehe dein unsichtbares Selbst weiter entwickelt ist. Open Subtitles لن ينفعك التحدث عن ذلك بأية حال قبل أن تتطور ذاتك الخفية أكثر.
    Nein, doch nicht. Was meinen Sie? Dass der Mörder ein unsichtbares Auto hat? Open Subtitles لا ، لا أرى ذلك ،أتقول بأن القاتل لديه سيارة خفية
    Es war ein unsichtbares Leben, das auf ein namenloses Grab zusteuerte. TED حياة غير مرئية في إتجاه قبر لا يحمل إسما.
    Ich dachte, ich hätte Partylärm gehört, also bin ich runtergekommen, um euch anzumotzen, und irgendwas unsichtbares hat mich angegriffen. Open Subtitles حسناً، لقد ظننت بأنّي أسمع ضوضاء الحفل، لذلك نزلت لأتفقد الأمر، و أُوبِّخكم، فتعرضت للهجوم من قِبَل شيء مخفي
    Irgendetwas unsichtbares hat für Aufregung an der Fifth Avenue gesorgt. Open Subtitles هنالك شيء خفي يسبب فوضى عارمة في الشارع الخامس
    Es wächst wie ein unsichtbares Virus. Open Subtitles ينمو مثل فيروس خفي على ما أعتقد.
    Aber es war, als wäre zwischen uns... ein unsichtbares Seil. Open Subtitles ولكن ما كان بيننا كان كحبل خفي
    Etwas unsichtbares, das sie berührte... und ihren Körper durchdrang... Open Subtitles شئ خفي يلمسك يمـتد لداخل جسدك
    Sie benutzte den Ausweis des leitenden Agenten, um eine Level 8-Freigabe zu fälschen, sie setzte ein nahezu unsichtbares Protokoll ein. Open Subtitles -آفري) كانت ذكية) لقد استخدمت هوية العميل المخضرم لتزييف تصريح أمني من المستوى الثامن وقامت بإنشاء نظام شبه خفي وتمتوجيهأمرلنظامالتبني...
    Sie denkt wohl, dein unsichtbares Selbst fehlt. Open Subtitles ولكنها تظن على الأرجح أن ذاتك الخفية مفقودة.
    Beschissenes unsichtbares Selbst. Open Subtitles الذات الخفية اللعينة.
    - "unsichtbares Girl". Open Subtitles -الفتاة الخفية
    Das Thermalgerät zeigt so eine komische Aura ums Exoskelett, als wäre es durch ein unsichtbares Kraftfeld getarnt. Open Subtitles المجسات الحراريه كشفت طاقة هائلة حول الهيكل الداخلى له و كأن عنده "مجال قوة خفية" يحيط به
    Aber Hexerei ist ein unsichtbares Verbrechen. Open Subtitles لكن السحر جريمة خفية
    Okay ... du hast ein unsichtbares Raumschiff? Open Subtitles - حسناً ، لديك سفينةٌ فضائيةٌ خفية .
    Fast ein Viertel -- oder schätzungsweise ein Viertel der Materie des Universums ist irgendein unsichtbares Zeug. TED و ربع المادة المكونة للكون ، أو تقريبا ربع المادة الكونية ، هي أشياء غير مرئية.
    Uns greift ein unsichtbares Was-weiß-ich-was an. Open Subtitles نحن تتعرض لهجوم من قوى مجهولة وغير مرئية.
    Ich stand noch dreimal auf und überzeugte mich davon, dass hier, drei Meter vor mir, wirklich etwas unsichtbares, Glattes, Kühles war, das mich am Weitergehen hinderte. Open Subtitles حاولت لثلاث مرات أخرى و توصلت لقناعة بأنه هنا و على بعد ثلاثة أقدام مني كان هناك شيء مخفي و مصقول و هادئ كذلك شيء يمنعني من التقدم
    Ein unsichtbares Universum... Open Subtitles كون مخفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more