| Ich urteile nicht. Wenn sie ihr eigenes Essen schneiden kann, ist sie Freiwild. | Open Subtitles | لا أحكم عليك, حتى لو كانت تسطيع الأكل وحدها, إنها لعبة عادلة |
| Die Leute haben viel über ihn geredet, aber ich urteile nicht. | Open Subtitles | أعرف أناس كثيرة تقول أشياءً عنه، لكنني لا أحكم على الناس |
| Und du bist eine ausgetrocknete, alte Schabracke, aber ich urteile nicht. | Open Subtitles | وانتِ عجوز ذابلة، لكني لا أحكم على الآخرين. |
| Ich urteile nicht, ehrlich. Ich bin nur neugierig. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لا أنتقدك لكني حقًا أشعر بالفضول |
| Ich urteile nicht, aber das ist dumm. | Open Subtitles | إنني لا أنتقدك ولكنه غباء |
| Nun, ich urteile nicht. | Open Subtitles | لن احكم عليكم. |
| Die Bibel sagt: "Wenn du mich nicht kennst, urteile nicht über mich". | Open Subtitles | أوؤمن أن الكتاب الجيد يقول اذا لم تعرفني لا تحكم علي |
| Bitte urteile nicht über mich. | Open Subtitles | أرجوك لا تنتقدني |
| Nein, nein, ich urteile nicht, ich meine, er ist irgendwie wahnsinnig heiß. | Open Subtitles | لا , أنا لا احكم انه جذاب للغاية |
| Ich urteile nicht über Eure Entscheidungen und denke erst über sie nach, wenn Ihr einen Gelehrtenstift auf das Pergament gesetzt habt. | Open Subtitles | أنا لا أحكم على القرارات التي قمت بها ولن أفهم حتى تخط بقلم الحبر، على الرق |
| Bree, hören Sie, ich urteile nicht über Leute. | Open Subtitles | بري اسمعي انا لا أحكم على الناس |
| Ich urteile nicht, okay? Ich verstehe es, ja? | Open Subtitles | انظر، أنا لا أحكم عليك لقد فهمت ذلك |
| Lucifer, wir sind sehr unterschiedliche Menschen mit sehr unterschiedlichen Persönlichkeiten und ich urteile nicht. | Open Subtitles | لوسيفر) ، نحنُ أشخاص مُختلفين للغاية) بشخصيات مُختلفة للغاية وأنا لا أحكم عليك |
| Ich urteile nicht. | Open Subtitles | لا, لا, أنا لا أحكم. |
| Sehen Sie... Ich urteile nicht und werte nicht ab. | Open Subtitles | إسمعا.أنا لا أحكم و لا أسخر |
| - Keine Sorge, ich urteile nicht. Ich will dir helfen. | Open Subtitles | لا تقلقي، إنّي لا أنتقدك. |
| Die Bibel sagt: "Wenn du mich nicht kennst, urteile nicht über mich." | Open Subtitles | أوؤمن أن الكتاب الجيد يقول اذا لم تعرفني لا تحكم علي |
| urteile nicht. Ich gebe ihr alles. | Open Subtitles | لا تنتقدني سأعطيها كلّ المال |
| Ich urteile nicht über dich. | Open Subtitles | أنا لا احكم عليك |