| Er wird langsam zur Vaterfigur, und ich leg Revierverhalten an den Tag. | Open Subtitles | - حاولت - فبدأ يمثل دور الأب و أتمسك بملكية الطفل |
| "Ihnen, meiner Vaterfigur, gegenüber gebe ich das nur ungern zu..." | Open Subtitles | أعترف بهذا ، غير طيب لك أ يها الأب الروحي |
| Die meisten Menschen sehen nun mal in jeder helfenden Hand eine Art Vaterfigur, und ich glaube, dass es von daher kommt. | Open Subtitles | بعض الناس يرون أي شخص تمتد يد العون كشخصية الأب. ونعم، وهذا هو من أين جاء. |
| Ihr braucht eine Vaterfigur. Die versuche ich zu sein. | Open Subtitles | انتم ايّها الفتيان تحتاجون الى شخصية ابوية وانا احاول ان اكون هذه الشخصية الأبوية |
| Ich bin nicht sein Dad, eher eine Vaterfigur bis die Sozialfürsorge 'ne richtige Familie findet. | Open Subtitles | ليست والده , هو نوع من الأبوة الشكلية قبل أن تحصل الخدمات العامّة على عائلة أخرى |
| Eine Vaterfigur? " Hör auf, deine Schwester zu ärgern!" | Open Subtitles | انت في حاجة الى اب " كف عن جذب شعر اختك " |
| Er wollte, dass ich ihn als Vaterfigur ansehe. | Open Subtitles | لقد كان يريد أن تكون صورته في مخيلتي كأب يريد الخير لابنه |
| - Also gut. Deine Vaterfigur ist reich, - narzisstisch, egoistisch, ein Frauenheld. | Open Subtitles | شخصية الأب الواردة في نصك هي شخصية ثرية ونرجسية وأنانية و محبة للنساء |
| Sie kannte Sie schon ewig, Sie waren eine Vaterfigur. | Open Subtitles | كانت تعرفك منذ الأبد كنت بمثابة الأب لها |
| Nach Jahren der Umzüge von Ort zu Ort, verstehe ich vollkommen, wie einfach es für ihn war, von einer starken Vaterfigur vereinnahmt zu werden. | Open Subtitles | بعد سنوات من التنقل من مكان إلى مكان، فهمت تمامًا كيف أصبح سهلًا بالنسبة له التأثر بشخصية الأب القوية. |
| Wie er anfangs für dich diese Vaterfigur war, die du gesucht hattest. | Open Subtitles | وعن شعورك في البداية بأنه كان يمثل الأب الذي كنت تبحثين عنه. |
| - Wie eine Vaterfigur. | Open Subtitles | له إذا كنت بحاجة إلى أي شيء. مثل شخصية الأب. |
| - Er war für Sie alle eine Vaterfigur? | Open Subtitles | حسناً ، انتظري ، إذن فالجميع كانوا ينظرون إليه في صورة الأب |
| Blade sieht in dir wohl so was wie eine Vaterfigur. | Open Subtitles | بليد له نوع من النظرة إليك مثل شخصية الأب . |
| Sicher sprach ich mit ihm. Ich bin wie eine Vaterfigur zum Sean. | Open Subtitles | بالطبع تحدثت اليه أنا مثل الأب لشون |
| Er will die Vaterfigur zufriedenstellen, verübelt ihr aber den Mangel an Zuneigung. | Open Subtitles | إنّه يريد إرضاء شخصية الأب المتعجرفة لكنّه يستاء من قلة المودّة المتبادلة... |
| - Von diesem Moment an, möchte ich, dass du mich als Vaterfigur betrachtest. | Open Subtitles | ،من هنا فصاعداً أريدك أن تعتبرني صورتك الأبوية |
| Ja, ja, ich meine, ihr kriegt das mit der Vaterfigur mit, oder? | Open Subtitles | أنتم جميعا تسمعوا الجز الذي يتحدث فيه عن الصورة الأبوية , صحيح ؟ |
| Ich bin nicht sein Dad, eher eine Vaterfigur bis die Sozialfürsorge 'ne richtige Familie findet. | Open Subtitles | ليست والده , هو نوع من الأبوة الشكلية قبل أن تحصل الخدمات العامّة على عائلة أخرى |
| Eine Vaterfigur? " Hör auf, deine Schwester zu ärgern!" | Open Subtitles | انت في حاجة الى اب " كف عن جذب شعر اختك " |
| Jemand muss ihr ja eine Vaterfigur sein. | Open Subtitles | حسناً، شخصاً ما يجب أن يتصرف كأب |