"verbesserung des zugangs der armen" - Translation from German to Arabic

    • حصول الفقراء
        
    Es herrschte allgemeines Einvernehmen darüber, dass die Verbesserung des Zugangs der Armen zu Energie entscheidend für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist. UN 20 - وكان هناك اتفاق واسع النطاق على أن تيسير حصول الفقراء على الطاقة أمر حاسم الأهمية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    23. ermutigt den Wirtschafts- und Sozialrat, sich bei seinen Erörterungen auf hoher Ebene auch mit den Fragen der nachhaltigen Urbanisierung, der Verringerung der städtischen Armut und der Slumsanierung zu befassen, namentlich mit dem Zugang zu Grundversorgungseinrichtungen für alle und der weiteren Verbesserung des Zugangs der Armen zur Wasser- und Sanitärversorgung als wesentlichem Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele; UN 23 - تشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن يدرج في مناقشاته الرفيعة المستوى المسائل المتعلقة بالتحضر المستدام والتخفيف من وطأة الفقر في المدن وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة، بما في ذلك توفير سبل الحصول على الخدمات الأساسية للجميع ومواصلة تعميم حصول الفقراء على المياه والصرف الصحي، باعتبار ذلك مساهمة أساسية في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more