| Mein Name ist Robert, ich rufe vom Inkassobüro Lux Et Veritas an. | Open Subtitles | مرحباً, اسمي روبرت وأنا أتصل من لوكس وآخرون وكالة تحصيل فيريتاس. |
| Somit erklär ich euch kraft meiner Befugnis und als Kapitän des Schiffes Amore Veritas hiermit feierlich zu Mann und Frau. | Open Subtitles | بالسلطة ألتي منحت لي بولاية كاليفورنيا وكقائد لسفينة أمور فيريتاس أعلنكما الأن زوج وزوجة |
| In vino Veritas. | Open Subtitles | "إن فينو فيريتاس" معناها "تأتي الحقيقة من النبيذ" |
| Dich selbst kannst du täuschen, aber nicht die Vitis Veritas. | Open Subtitles | يمكنك خداع نفسك، ولكن "ليس "فيريتاس فييتاس |
| Laut seinen Aufzeichnungen gründete die Gruppe den Geheimbund Veritas. | Open Subtitles | ووفقاً لمذكراته، شكلتم مجموعة سرية، (فيريتاس) |
| Patricia sagte, es sei das Symbol für Veritas, aber mehr hat sie mir nicht darüber erzählt. | Open Subtitles | (باتريشا) أخبرتني إنه شعار لـ(فيريتاس)، لكنها لم تشاركني القصة الكاملة |
| Lange vor unserer Familienvereinigung sind Menschen wegen Veritas gestorben. | Open Subtitles | ،قبل أن تتوحد عائلاتنا (رجال قد ماتوا من أجل حماية سر (فيريتاس |
| Du wolltest eigentlich diesen Reisenden treffen, den Veritas schützen wollte. | Open Subtitles | لقد كنت في الحقيقة هناك للقاء هذا المسافر الذي كانت (فيريتاس) تريد حمايته |
| Die Veritas haben mich auf ein Podest gestellt. Nicht ich. | Open Subtitles | ،وضعي في موقع عالٍ كان من قبل (فيريتاس)، ليس أنا |
| Dank dir ist das Geheimnis der Veritas in die falschen Hände gefallen. | Open Subtitles | أنت سمحت لسر (فيريتاس) يقع في الأيدي الخطأً |
| Das kleine V mit den Sternen hat was mit Veritas zu tun, oder? | Open Subtitles | ...حرف ''في'' صغير مع نجوم شيئاً ما له علاقة بـ(فيريتاس)، صحيح ؟ |
| Du hast alles getan, um Veritas zu stoppen. Das weißt du. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما باستطاعتك لمنع (فيريتاس) وأكثر، أنت تعلم ذلك |
| Jetzt ruft jeder, der laut um die Wahrheit bittet, unfreiwillig Veritas an. | Open Subtitles | أي شخص بالبلدة يطلب الحقيقة جهاراً يستحضر (فيريتاس) |
| Sie nannten sich Veritas. | Open Subtitles | كانو يطلقون على أنفسهم (فيريتاس) |
| Die ganzen weltweiten Schatzsuchen und Höhlenausgrabungen und das Geheimnis der Veritas lag so viel näher, als ich dachte. | Open Subtitles | كل تلك البحوث في أرجاء العالم عن الكنز ...والحفريات في الكهف (وسر (فيريتاس... كان أقرب بكثير مما كنت أظن |
| Sie sagten, sie suchten ihr ganzes Leben... aber ich dachte, Sie hätten erst kürzlich von Veritas erfahren. | Open Subtitles | أنت تقول بأن كنت تبحث ...طوال حياتك لكنني ظننت أنك علمت... بشأن (فيريتاس) منذ وقت قريب |
| Oder hast du bereits den Reisenden gefunden, den du und die unglückseligen Mitglieder von Veritas gesucht haben? | Open Subtitles | أو هل وجدت المسافر بالفعل... الذي كنت أنت وبقية أعضاء... (فيريتاس) الأقل حظاً تبحثون عنه ؟ |
| Alle Mitglieder der Veritas sind tot. | Open Subtitles | جميع أعضاء (فيريتاس) لقوا حتفهم |
| Alle Mitglieder der Veritas sind tot. | Open Subtitles | جميع أعضاء (فيريتاس) قد لقوا حتفهم |
| Warum scheinen alle jedes Mal, wenn ich über Veritas rede, plötzlich an Amnesie zu leiden? | Open Subtitles | ...(لماذا في كل مرة أذكر فيها (فيريتاس يبدو على الناس أنهم يعانون... من فقدان الذاكرة المفاجىء ؟ |