| Terroristen wollen, dass wir uns vor Angst in unseren Häusern verkriechen und unsere Türen und Herzen verschließen. | TED | يريد الإرهابيون منا الاختباء في بيوتنا من الخوف، غلق الأبواب على أنفسنا، وغلق قلوبنا. |
| Also denken Sie dran, die Tür zu verschließen, wenn Sie gehen. Okay? | Open Subtitles | لذا، تأكدي من غلق المنزل قبل مـُغادرة المكان، إتفقنا؟ |
| Wir sind ganz nah dran, die Tore zur Hölle für immer zu verschließen. | Open Subtitles | إقتربنا من غلق بوابة الجحيم إلى الأبد. |
| Bonnie wird sie durch Magie verschließen. | Open Subtitles | -بوني) ستغلقه بتعويذة) . |
| Das Deck verschließen. | Open Subtitles | أحكمِ غلق هذا المستوى |
| verschließen sie diesen Raum. | Open Subtitles | و أحكم غلق هذه الغرفة |
| Schale wieder verschließen! | Open Subtitles | برجاء غلق المَحَارة. |
| Die Polizei bittet alle Bewohner der Umgebung, die Türen zu verschließen und der Polizei zu melden, falls Sie etwas Ungewöhnliches oder die vermisste Elaine Meyer sehen. | Open Subtitles | طلبت الشرطة من السكّان غلق الأبواب والتبليغ عن أي حالات مريبة فوراً أو إذا شاهدوا المرأة المفقودة (إلين ماير) المعروضة صورتها هنا |