Eine der Sachen, die versuche rüberzubringen ist, was ist mit der Verteidigung von Lebensqualität? | TED | أعني، إحدى الرسائل التي أود أن أبعثها هي، ماذا عن الدفاع عن نوعية الحياة؟ |
Und keinen größeren Ruhm... als bei der Verteidigung von Mutter Rom zu fallen. | Open Subtitles | ولا مجد أعظم .. من أن تسقط في الدفاع عن روما |
Nicht lange, nachdem ich in Amerika angekommen bin, während der Verteidigung von Fort Saint-Jean. | Open Subtitles | منذ فترة ليست كبيرة منذ وصولي إلي أ مريكا "خلال الدفاع عن حصن "سان جون |
Zur Verteidigung von Varoufakis | News-Commentary | في الدفاع عن فاروفاكيس |
Ihr habt die Verteidigung von Königsmund angeführt. | Open Subtitles | لقد قدت الدفاع عن آراضي الملك |
Und meine Hoffnung ist, dass, sobald ich die Verteidigung von Paris und die Niederlage der Nordmänner erreiche und ein neues und höheres Ansehen erlangt habe, | Open Subtitles | وأملي أنه حالما أنجح في الدفاع عن (باريس)، وأهزم الشماليين وأكتسب شهرة جديدة وواسعة، |
Gibt es da etwas, was Sie uns sagen können, dass der Verteidigung von Pater Andrew helfen würde? | Open Subtitles | أهناك اي شيء تعرفينه من الممكن ان يساعد في الدفاع عن الأب (أندرو) ؟ |
Fühlst du dich wohl damit, mir die Verteidigung von Alexandria zu überlassen? | Open Subtitles | أأنت راضٍ عن ترك الدفاع عن (الإسكندريّة) في مسؤوليّتي؟ |