| Was geschieht das nächste Mal, wenn Menschen uns vertrauen sollen? | Open Subtitles | ماذا سيحدث في المرّة المقبلة التي نحتاج من الناس أن تثق بنا ؟ |
| Du hättest mir vertrauen sollen. | Open Subtitles | كان يجب أن تثق بى |
| Gott sagt uns, dass wir ihm vertrauen sollen, ihn zu lieben, trotz unserer eigenen Unwissenheit. | Open Subtitles | الرب يقول لنا أن نثق به، أن نحبه رغم جهلنا. |
| Sie stecken alle unter einer Decke: die Richter, Anwälte, Priester... Alle diese Menschen, denen wir vertrauen sollen. | Open Subtitles | إنهم جميعاً مع القضاة والمحامون والكهنة وجميع هؤلاء الناس من المفترض أن نثق بهم. |
| Ich hätte dir von Beginn an vertrauen sollen. | Open Subtitles | كان عليّ الوثوق بك، كان عليّ الوثوق بك منذ البداية |
| Ich hätte dir vertrauen sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أثق بك |
| Ich habe es dieses Mal echt vermasselt. Ich hätte dir vertrauen sollen. | Open Subtitles | لقد أفسدت الأمر هذه المرّة ، كان يجب أن أثق بِك |
| Du hättest mir vertrauen sollen. | Open Subtitles | كان يجب أن تثق بى |
| Du hättest uns vertrauen sollen. | Open Subtitles | ينبغي أن تثق بنا. |
| Du hättest uns vertrauen sollen, statt heimlich mit Holtz zu sprechen. | Open Subtitles | كان عليك أن تثق بنا (بدلاً من (هولتز |
| Du hast recht. Wir hätten dir vertrauen sollen. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة، كان علينا أن نثق بكِ |
| Wir hätten dir nie vertrauen sollen! | Open Subtitles | ما كان علينا أن نثق بك أبدًا |
| Wir hätten dir nie vertrauen sollen! | Open Subtitles | ما كان علينا أن نثق بك أبدًا |
| Ich bin in deine Privatsphäre eingedrungen. Ich hätte dir vertrauen sollen. | Open Subtitles | ،إنتهكت خصوصيتك كان عليّ الوثوق بك |
| Ich hätte Ihnen vertrauen sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أثق فيك . |
| Naja, ich hätte wohl euch etwas mehr vertrauen sollen. | Open Subtitles | أجل , كان يجب أن أثق بكم أكثر قليلاً |