| Ich weiß nicht, wie viele Regierungen eingeweiht sind, aber ich weiß, dass wir belogen werden und dass die Wahrheit vertuscht wird. | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد الحكومات حول العالم في هذا لكن أعلم , أنه تم الكذب علينا والحقيقة , تم التغطية عليها |
| Die Polizei steht auf der Gehaltsliste, wenn also irgendwas passiert, ist alles extrem schnell vertuscht. Mit anderen Worten: | Open Subtitles | كان يدفع للشرطة، عند حدوث أي شيئ يمكنهم التستر علي أي شيئ |
| Ihr vertuscht die Verbrechen eurer Regierung. Ihr erzählt dem Volk, wir seien eine mustergültige Nation. | Open Subtitles | هذه الحكومة قد كذبت على الناس من خلال تغطية جميع الاغتيالات التي ارتكبها آنذاك |
| Es gab einen Unfall im Genomiklabor, der vertuscht wird. | Open Subtitles | كان هناك حادثاً وهم قاموا بتغطيته |
| Man braucht jemanden mit Zugang, der den Papierkram macht und es dann vertuscht. | Open Subtitles | لذا أنت تحتاج شخص ما له الصلاحية ليضع المراجعة عن طريقه, ثم يتستر عليها. |
| Und das ganze wird von der Polizei vertuscht. | Open Subtitles | حصل على طلبية مستعجلة لمشاكله الأمر كله بتغطية الشرطة |
| Er sagte was von einem Zeugen, der bestätigen kann, dass ein Mord vertuscht wurde. | Open Subtitles | يقول إنه وجد من سيشهد أنك تسترت على الجريمة |
| Die Opposition deutet schon an, dass unsere Regierung die Ermittlung schönt, dass gewisse Fakten des Vorfalls von uns vertuscht werden. | Open Subtitles | وأنّنا تسترنا على بعض حقائق الحادثة. |
| Daniel Hardman hat Geld von der Kanzlei veruntreut, und ich habe es vertuscht. | Open Subtitles | (دانييل هاردمن) قام باختلاس بعض الأموال من الشركة وأنا تسترّت عليه |
| Die Megans Tod vertuscht haben und euch rauswerfen wollen. | Open Subtitles | ذاك الذي تستّر على موت شريكة غرفتكما وودّ طردكما من الجامعة؟ ماذا؟ |
| Und ich und die Mädels haben es vertuscht. | Open Subtitles | و انا و الفتيات ساعدنا فى التغطية على الامر |
| Aber wir beide haben es vertuscht. | Open Subtitles | لكنك امتلكت الحسّ السليم وساعدتني في التغطية على فعلتي |
| Ich kam, weil niemand besser weiß als du, wie man Dinge vertuscht. | Open Subtitles | ولا أحد يستطيع التغطية على مشكلة أفضل منكِ. |
| Eine öffentliche Hinrichtung, gedeckt und vertuscht von Gleichgesinnten bei Polizei, | Open Subtitles | من بينهم, كلاي شو , هنا أمامكم لقد كان تنفيذ حكم الإعدام العلني و كان التستر عليه الصورة الحسنة فى عقول الناس عن شرطة دالاس |
| Vielleicht können deine Sünden im Leben vertuscht werden. | Open Subtitles | 'ربما خطاياك يمكن يتم التستر عليها في هذا العمر ". |
| Und man hat alles vertuscht. | Open Subtitles | وكل شئ تم التستر عليه |
| Ich habe es mit vertuscht, ohne zu wissen, dass es dich betrifft. | Open Subtitles | ساعدتهم على تغطية الموضوع في وقته لكنني لم أدرك أن هذا سيضعك في ورطة |
| Buckingham Palace vertuscht alles um den geilen Prinzen, aber sicherlich suchen sie schon nach dir. | Open Subtitles | قد يكون قصر باكنغهام تغطية لولي راندي، و ولكن لا شك في أنها سوف بالفعل ان تبحث لك. |
| Was hat Sands noch alles vertuscht? | Open Subtitles | إن كذب (ساندس) بشأن هذا فما الذي قام بتغطيته أيضاً؟ |
| Irgendjemand vertuscht seine illegalen Experimente und bringt uns um. | Open Subtitles | شخص ما يتستر على تجاربهم غير الشرعية |
| Das Weiße Haus soll es vertuscht haben. | Open Subtitles | ويقول أن البيت البيض قام بتغطية الأمر |
| Ich habe es vertuscht, weil ich das musste. | Open Subtitles | لقد تسترت على الأمر لأني كنت مضطر لهذا |
| Wir haben es gerade vertuscht. | Open Subtitles | لقد تسترنا عن الأمر |
| Ich habe ihm gesagt, dass du herausfandest, dass ich Daniel Hardmans Veruntreuung vertuscht habe und dass du es verwendet hast, um mich unter Druck zu setzen. | Open Subtitles | لقد أخبرتُهُ بأنكَ علِمتَ بأنني تسترّت على إختلاسِ (دانيال هادمن) وأنكَ إستغليتَ ذلك للضغطِ علي. |
| Nein, Sie haben es vertuscht. Sie haben ihn in die Klapse gesteckt. | Open Subtitles | لا ، بل أنت من تستّر عن ذلك و من ثمّ قمتَ بدفنه متستّراً تحت اسمي |
| Damit ist alles vertuscht. | Open Subtitles | أوكي إذاً, هل غطيتُ كل شيء؟ |
| CIA-Agenten in Afghanistan involviert, der zu zehn Toten führte, was schnell von meinem Arbeitgeber McCarthy-Strauss vertuscht wurde." | Open Subtitles | على عناصر مخابرات أمريكية في أفغانستان نتج عنها 10 قتلى وقد تستر على ذلك رب عملي مكارثي ستراوس |
| Mein Bruder hat etwas Schreckliches getan, und meine Eltern haben es vertuscht. | Open Subtitles | السنة الماضية أخي فعل شئ سيئاً ووالدي قاموا بالتستر على ذلك |