"viele geheimnisse" - Translation from German to Arabic

    • الكثير من الأسرار
        
    • أسرار كثيرة
        
    • العديد من الأسرار
        
    • أسرار عديدة
        
    • الكثير من الاسرار
        
    Der große Regisseur hatte viele Geheimnisse entdeckt... bei der Produktion seines Meisterwerks Nosferatu. Open Subtitles المخرج العظيم كشف لي الكثير من الأسرار في صنع تحفته الفنية ,نوسفرتث
    Es gibt immer noch viele Geheimnisse, Dinge, die ich nicht verstehe. Open Subtitles إنهم ما زالوا يحتوون على الكثير من الأسرار
    Warum hatte sie so viele Geheimnisse? Open Subtitles لماذا كان لديها الكثير من الأسرار يا أبى؟
    Es gibt viele Geheimnisse, die ich gerne bewahre. Open Subtitles توجد أسرار كثيرة أتمتع بالإحتفاظ بها
    Und diese Mühle... sie hat zu viele Geheimnisse. Open Subtitles ولهذه المنشرة أسرار كثيرة جداً.
    Es gibt viele Geheimnisse und unlösbare Rätsel, selbst in Ihrem so kurzen Leben. Wir können ja trotzdem mal fragen... Open Subtitles هناك العديد من الأسرار والعديد من الأسئلة بلا إجابات، حتى فى حياة قصيرة مثل حياتك
    So ein "Spielzeug" hat uns geholfen, viele Geheimnisse der großen Pyramiden zu lüften. Open Subtitles لعبة كهذه ساعدت فى إكتشاف أسرار عديدة للأهرامات العظيمة
    Ich wäre dir gern der Vater gewesen, den du verdient hättest, aber unsere Familie hatte viele Geheimnisse, die ich dir verheimlichte, weil du zu jung warst... und weil ich dich nicht verletzen wollte. Open Subtitles كنت اتمني ان اكون الأب الذي يستحقه لكن عائلتنا لديها الكثير من الاسرار اسرار اخفيتها عنك لأنكي كنتي صغيرة
    - Der Minister und ich sind uns einig: Hier sickern zu viele Geheimnisse durch. Open Subtitles الوزير يوافق علي الكثير من الأسرار المكشوفة لدينا هُنا.
    Ja, aber ich hab immer noch so viele Geheimnisse. Open Subtitles أجل، لكنّي لازلتُ أخفي عنه الكثير من الأسرار
    Ich kann nicht leugnen, dass es zu viele Geheimnisse gegeben hat. Open Subtitles لن أنكر بأن كانت هنالك الكثير من الأسرار
    Bevor Sie sich aufeinander einlassen, sollten Sie beachten, dass sie viele Geheimnisse hat. Open Subtitles وقبلما تتورّط، فضع في حسبانك أنّ لديها الكثير من الأسرار العميقة
    Es gibt viele Geheimnisse hier unten im Dunkeln. Open Subtitles هناك الكثير من الأسرار بالأسفل هنا في الظلام
    Ich will ehrlich sein. Es gab zu viele Geheimnisse. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نكون صادقين هناك الكثير من الأسرار
    entdeckte so viele Geheimnisse. TED اكتشفت أسرار كثيرة جدًا.
    - Zu viele Geheimnisse. Open Subtitles أسرار كثيرة جداً
    So viele Geheimnisse. Open Subtitles أسرار كثيرة جدا
    Austin gefiel mir. Ich hatte dort Freunde. Aber ich hatte auch viele Geheimnisse. Open Subtitles أحببت (أوستن)، كان لدي أصدقاء، لكن كانت لدي أسرار كثيرة أيضًا.
    Ich hab hier so viele Geheimnisse drin, die Brandursachenermittlung will es dichtmachen. Open Subtitles حَصلتُ على العديد من الأسرار مخزنه هنا، لا تقلق اغلقت عليها باحكام
    Du und ich werden viele Geheimnisse haben. Open Subtitles أنت وأنا لدينا أسرار عديدة.
    Mit Vergnügen. - Hat dieses Hotel so viele Geheimnisse? Open Subtitles - هل هناك الكثير من الاسرار هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more