"viele ideen" - Translation from German to Arabic

    • العديد من الأفكار
        
    • الكثير من الأفكار
        
    • بالأفكار
        
    • أفكار كثيرة
        
    • الكثير من الافكار
        
    So sammeln Sie die Bestandteile für Zusammenhänge und bilden Verbindungen, die viele Ideen entstehen lassen. TED إن فعلت هذا، فإن مكونات الأفكار المترابطة ستجمع و تشكل روابط ينتج عنها العديد من الأفكار.
    Wie viele Ideen der Antike kam diese in der Renaissance wieder auf. TED وعلى غرار العديد من الأفكار في العالم القديم، فإنها أعطيت حياة جديدة خلال عصر النهضة.
    Aber ich dachte, das jemand die Antwort wissen muss, es gibt so viele Ideen. Ich las all die Bücher und ging zu Konferenzen, TED ولكن أعتقد أن هناك شخص ما يعرف الحل لذلك، ثمة هنالك الكثير من الأفكار.
    Fühlt sich gut an, wieder zu schreiben. Ich habe viele Ideen. Open Subtitles أشعر بخير للكتابه مره أخرى عندى الكثير من الأفكار
    Sie hatten viele Ideen. TED كانت أذهانهما مثقلة بالأفكار.
    Ich will nicht angeben, aber viele Ideen waren von mir. Open Subtitles ولا أريد التباهي ولكن أفكار كثيرة منه كانت لي
    (Lachen) Es gibt viele Ideen, für die gestorben wird. TED (ضحك) هنالك الكثير من الافكار مستعدون للموت من أجلها.
    Wir hatten viele Ideen, oder? Open Subtitles حسنا ', تحدثنا عن العديد من الأفكار المختلفة. تذكر؟
    Wir haben diesen sozusagen produktiven Modus, in dem wir viele Ideen erforschen. Und dann kommen wir wieder zusammen, und kommen zurück auf der Suche nach der Lösung und entwickeln sie. TED نحن نمر في نوع من الصيغة التوليدية حيث نستكشف العديد من الأفكار ثم، وكأننا، نرجع مجددا ونرجع إلى البحث عن ذلك النوع من الحل، ونطور ذلك الحل.
    In jeder Sitzung gibt es viel zu viele Ideen; TED وفي كل لقاء هنالك العديد من الأفكار
    Wenn jemand uns helfen will, wir haben so viele Ideen, aber wir brauchen Hilfe dabei -- wir brauchen Hilfe, um das richtige System zu finden, das diesen jungen Menschen dabei hilft, ihre große Freude mitzuteilen. TED وإذا رغب أي شخص منكم في مساعدتنا، لدينا العديد من الأفكار لكننا نحتاج للمساعدة -- نحتاج للمساعدة لتوفير النوع الصحيح من النظام الذي سيساعد هؤلاء الشباب للإيصال حماسهم.
    Es gibt zu viele Ideen und Dinge und Menschen. Open Subtitles هناك الكثير من الأفكار والأشياء والأشخاص
    Sieh es ein, so viele Ideen stecken da nicht drin. Open Subtitles دعنا نواجه الأمر .. ليس هناك الكثير من الأفكار هناك
    Ich habe viele Ideen, zum Beispiel, dass du Daddys Partner wirst. Open Subtitles لدي الكثير من الأفكار عن كيفية القيام بهذا كي أجعلك شريك والدي.
    Ich habe schon so viele Ideen, dass sie für ein zweites Notizbuch reichen würden. Open Subtitles لقد بدأت بتدوين بعض الأفكار ولدي الكثير من الأفكار لدرجة أني أضطرت لشراء مفكرة ثانية
    viele Ideen, Gefühle, über die Erde und die Götter. Open Subtitles الكثير من الأفكار والمشاعر بخصوص الأرض والآلهة
    Meine liebe Victoria, Onkel Leopold hat viele Ideen, wie Ihr und ich mehr Zeit miteinander verbringen könnten und ich muss sagen, dass ich hoffe, dass wenigstens einige davon erfüllt werden. Open Subtitles أدخله إلى فراشها! عزيزتي (فيكتوريا)، العمّ (ليوبولد) مليء بالأفكار كيف يمكنكِ أنتِ وأنا قضاء وقت أكثر سوية
    Sie hat so viele Ideen. Open Subtitles ومفعمة بالأفكار يا (ريتشي)
    Oh, ich habe noch viele Ideen... wenn es darum geht, Bequemlichkeit und Eleganz zu vereinen. Open Subtitles -لدّي أفكار كثيرة عندما يتعلق الأمر بالجمع بين الراحة والأناقة يا سيدتي
    Und er hat so viele Ideen für die Modernisierung. Open Subtitles وهو لديه أفكار كثيرة بخصوص تجديده.
    Ich hab viele Ideen! Open Subtitles لدى الكثير من الافكار
    Ich habe so viele Ideen für Shark Tank. Open Subtitles اعتقد ان لدي الكثير من الافكار التي ستغلب (شارك تانك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more