| vielleicht im Gericht, wenn das richtige Amt frei wird. | Open Subtitles | ربما في المجلس التشريعي ، إذا تم فتح المناصب |
| Aber ich habe gehört, ich kann im privaten Sicherheitsdienst arbeiten, vielleicht im Einkaufszentrum oder so. | Open Subtitles | ولكن سمعت أنه بإمكاني الحصول على عمل في مجال الحماية الخاصة ربما في أحد المجمعات التجارية |
| vielleicht im Ausland, etwas mit Kindern. | Open Subtitles | ربما في بلد آخر، يتعامل مع قضايا الأطفال. |
| - vielleicht im College, aber jetzt bin ich... | Open Subtitles | ربما فى الجامعة ..لكنى إلان بالكامل |
| vielleicht im nächsten Wagon. | Open Subtitles | ربما فى العربة التالية .. هيا |
| vielleicht im Frühling. | Open Subtitles | ربما فى الربيع |
| Jetzt, wo ich Sie bereits rekrutiert habe, finden wir vielleicht im nächsten Haus... eine weitere Person, die uns helfen kann. | Open Subtitles | الآن أنا جندتُك، ربما في المنزل التالي، سنجد شخصاً ما يُساعدنا وربما في المنزل التالي أيضاً |
| Es ist überflüssig und teuer. vielleicht im nächsten... | Open Subtitles | كما أنه غالي - حسنا، ربما في المرة المقبلة - |
| vielleicht im Traum. Wo könnten sie ihn denn hinbringen? | Open Subtitles | ربما في حلم - حسناً ، إلى أين قد يأخذونه ؟ |
| vielleicht im Jade Garden. | Open Subtitles | ربما في حديقة جايد. |
| vielleicht im Dschungel von Neuguinea... | Open Subtitles | ربما في أدغال غينيا الجديدة |
| - vielleicht im nächsten Quartal? - Schon möglich. | Open Subtitles | ربما في المرة المقبلة- هذا ممكن - |
| Keine Ahnung, vielleicht im April. | Open Subtitles | لا اعلم ربما في شهر ابريل |
| vielleicht im nächsten Leben. | Open Subtitles | ربما في حياتك القادمة |
| vielleicht im Ausland? | Open Subtitles | ربما في الخارج ؟ |