| Wenn Sie fragen, wann wir wissen welchem Zweck die Maschine dient Vielleicht morgen, nächstes Jahr oder nie. | Open Subtitles | إذا سألتنى متى سنكتشف فائدة هذه المخططات ربما غداً, السنة القادمة وربما لن نعلمها أبداً |
| Wenn Sie fragen, wann wir wissen welchem Zweck die Maschine dient Vielleicht morgen, nächstes Jahr oder nie. | Open Subtitles | إذا سألتنى متى سنكتشف فائدة هذه المخططات ربما غداً, السنة القادمة وربما لن نعلمها أبداً |
| Naja, Vielleicht morgen. Wir machen immer noch diesen CT Scan, nicht wahr? | Open Subtitles | حسناً , ربما غداً مازلنا سنقوم بالفحص الشامل , صحيح؟ |
| Und eines Tages, Vielleicht morgen Nacht, vielleicht in 1001 Nächten, werde ich dich rufen. | Open Subtitles | و يوم ما ربما غدا ليلا ربما بعد 1011 ليله سأتصل بك |
| Wenn ihr so gut kämpft, könntet ihr befreit werden,... ..so wie er bald, Vielleicht morgen schon. | Open Subtitles | تعلم إستعمال سيف مثله وأنت قد تكسب حريتك،... . . كما هو سيكسب له قريبا جدا، ربما غدا. |
| - Können wir sie sehen? Vielleicht morgen nach der Operation. | Open Subtitles | ربما غدا بعد العملية |
| Das bedeutet, dass sie dich woanders hinbringen. Vielleicht morgen, vielleicht am übernächsten Tag. | Open Subtitles | هذا يعني أنهم سينقلونك ربما غدًا أو بعد غدٍ |
| Wir sehen uns sicher. Vielleicht morgen. Oder so. | Open Subtitles | من الممكن أراك لاحقاً ربما غداً او ما شابه |
| Vielleicht morgen, Junge. Ich weiß nicht. Ich bin müde. | Open Subtitles | ربما غداً يا فتى لا أدري، أنا متعب |
| - Vielleicht heute Abend. Vielleicht morgen. | Open Subtitles | ربما الليلة, ربما غداً |
| - Irgendwann. - Vielleicht morgen oder übermorgen. | Open Subtitles | في النهاية - ربما غداً أو بعد غد - |
| Ich habe meine Magie verloren. Vielleicht morgen wieder. (MENGE RUFT DURCHEINANDER) | Open Subtitles | لقد فقدت حضوري ربما غداً |
| Vielleicht morgen früh. | Open Subtitles | ربما غداً صباحاً. |
| Vielleicht morgen, aber heute nicht. | Open Subtitles | ربما غداً ولكن الآن، لا |
| Vielleicht morgen, wenn Victor wieder da ist. | Open Subtitles | ربما غدا عندما يعود فيكتور |
| Vielleicht morgen, wenn deine Fäden besser verheilt sind. | Open Subtitles | ربما غدا .حتى تشفى قليلا غرزك |
| Sie sagte immer wieder "Vielleicht morgen, mijo." | Open Subtitles | استمرت تقول, ربما غدا, "يا ميجو." |
| Heute nicht, Vielleicht morgen. | Open Subtitles | ليس الليلة يا (إلسى) لكن ربما غدا ً |
| "Vielleicht morgen" wird irgendwann langweilig. | Open Subtitles | "ربما غدا" صارت قديمة. |
| Vielleicht morgen oder in einem Monat oder in einem Jahr. | Open Subtitles | أنتم موتى, ربما غدًا أو بعد شهر أو ربما خلال سنة |
| Vielleicht heute Nacht, Vielleicht morgen, aber bald. | Open Subtitles | ربما الليلة و ربما غدًا لن قريبًا |