"von der grenze" - Translation from German to Arabic

    • عن الحدود
        
    • من الحدود
        
    Du bist jetzt 12m von der Grenze weg, was würde sich ändern? Open Subtitles أنت تبعد بعشر أمتار عن الحدود ما الذي سيتغير؟
    Halten Sie sich von der Grenze fern, eine zweite Chance kriegen Sie nicht. Open Subtitles أبقى بعيداً عن الحدود, لأنك لن تحصل على فرصة ثانية
    Die Germanenstämme werden von der Grenze abgezogen, und Tausende feindlicher Soldaten werden in der römischen Armee verpflichtet. Open Subtitles إذا تراجعت القبائل الجيرمانية بعيدا عن الحدود و أجبر الآلاف من جنود العدو على الانخراط في الجيش الروماني
    Also wanderte und reiste ich auf Pferden, Yaks, LKW, oder per Anhalter, von der Grenze Irans nach unten zum Rand des Wakhan-Korridors. TED أذن كنت اسير واتنقل بواسطة الخيول, ثور التبت ,شاحنة ,الركوب صُحبة بالمجان, من الحدود الايرانية الى الاسفل,الى حافة ممر واخان
    Aber nicht von deiner Ranch, sondern direkt von der Grenze. Open Subtitles ولكننا لم نأتى من اتجاه مزرعتك لقد أتينا مباشرة من الحدود.
    Jericho war ein kleines Kaff 50 km von der Grenze. Open Subtitles جريكو... كانت منطقة نائية تبعد ما يقارب الـ 50 ميلاً عن الحدود.
    Einen halben Tag von der Grenze bis zum See. Open Subtitles من الحدود إلى البحيرة سوف يستغرق نصف يوم.
    Der Dicke wartet an einem Ort 1 Meile südlich von der Straße und 7 Meilen von der Grenze entfernt. Open Subtitles الرجل البدين سينتظر في نقطة الواحد ميلمنجنوبالطريق... و تبعد سبعة أميال... من الحدود.
    Heute Morgen kam ein Bote von der Grenze. Open Subtitles نعم. تقرير طاريئ وصل من الحدود اليوم.
    - Wie weit sind wir von der Grenze? Open Subtitles - فكيف الآن نحن من الحدود / / -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more