| Er war es auch, der den Notausgang geöffnet hat und zwar von draußen. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذى فتح لنا باب الخروج فى الطائرة من الخارج.. |
| Dann hören sie plötzlich diese fürchterlichen Geräusche und Stimmen von draußen. | Open Subtitles | ثم يبدأون سماع ضوضاء وأصوات مخيفة جدا تأتي من الخارج |
| Es kommt von draußen. Ich gehe zum Eingang, ich höre Jäger. | Open Subtitles | كان يأتي من الخارج ذهبت للمدخل, سمعت صوت سهام الريث |
| Wir mussten es aussehen lassen, als wäre der Schütze von draußen gekommen. | Open Subtitles | كان علينا جعله يبدو أنّ مُطلق النار قد جاء من الخارج. |
| Die Anzeigen von draußen sind gewaltig. | Open Subtitles | أخي القراءات وأنا على الحصول من خارج ضخمة. |
| Das ganze Wasser, das zum Kochen, Putzen und Baden gebraucht wurde, musste in Eimern von draußen reingebracht werden. | TED | جميع المياه للطبخ, والتنظيف والاستحمام كانت يجب أن تحمل إلى الداخل في الدلاء من الخارج. |
| Mein Körper war in diesen Lärm der Straße eingebettet, diesem Vorbeiziehen von draußen, bloßgestellt... | Open Subtitles | كان جسدي في خضم تلك الضوضاء الشعبية يعبر من الخارج متعرّياً |
| Er kam von draußen, Dan, um Ihre Stadt zu übernehmen. | Open Subtitles | اتى الى هنا من الخارج, يا دان, للسيطرة على مدينتك. |
| Getrockneter Schlamm, der von draußen reingebracht wurde. | Open Subtitles | وحل مجفف مقابل القرميد, قادمة من الخارج. |
| Das ferngesteuerte Überwachungssystem wird von draußen kontrolliert. | Open Subtitles | نعم يا سيدي. نظام المراقبة عن بعد يمكنه الرصد من الخارج |
| - Das würde man von draußen sehen. | Open Subtitles | ينبغي علينا اشعال الضوء لا , سيرونه من الخارج |
| Oh, das kommt wahrscheinlich von draußen. Die Nachbarn grillen gern. | Open Subtitles | آه ربما يكون من الخارج ربما من هيباتشي الجيران |
| Er hatte Hilfe von draußen. Unsere Jungs wurden reingelegt. | Open Subtitles | و تلقى معاونة من الخارج لقد تم نصب فخ لرجالنا |
| Sie werden weiterhin von draußen rein kommen, wenn wir das Tor nicht schließen. | Open Subtitles | أنها مازالت تتدفق من الخارج إذا كنا لا نستطيع غلق البوابة |
| Habt ihr dort euren Tee selbst gekocht, oder habt ihr den Tee von draußen bekommen? | Open Subtitles | هل كنت تعده بنفسك فى السجن أم كنت تطلبه من الخارج ؟ |
| Der Täter kam von draußen rein und hat angefangen, rumzuballern. | Open Subtitles | هو أو هي دخل من الخارج و بدأ بإطلاق النار |
| Nein wir gehen zum Portal. Du musst ihn von draußen abschalten. | Open Subtitles | لا , علينا أن نصل إلى البوابة أنت ستُغلقه من الخارج |
| Doktor, jemand von draußen wollte ihn umbringen. | Open Subtitles | أيها الطبيب , هناك شخص من الخارج حاول قتله |
| Es ist ziemlich schwer von draußen rein zugucken, oder? | Open Subtitles | إنه لــ أمر صعب أنْ تنظر من الخارج الى الداخل , صحيح؟ |
| Ich habe es ins Pre-Team geschafft und meine Väter müssen von draußen zusehen. | Open Subtitles | ،لقد نجحت في الدخول لفريق الناشئين .ووالدي يستطيعان المشاهدة من الخارج |
| Natürlich macht das Verwanzen einen Raumes von draußen es unmöglich, mögliche Fallen zu sehen. | Open Subtitles | طبعاً, التنصت من خارج الغرفة يجعل من المستحيل أن نرى المخاطر المحتملة |