"von ihnen im" - Translation from German to Arabic

    • منهم في
        
    • منكم في
        
    Viele von ihnen im Dienste Seiner Majestät. Open Subtitles كثير منهم في خدمة صاحب الجلاله عن من تتحدث؟
    Wir brauchen viel mehr von ihnen im Gesundheitssystem, wenn es wirklich funktionieren soll. Dann wird die Krankenpflege zur Gesundheitspflege. TED نحتاج أكثر بكثير منهم في نظام الرعاية الصحية إذا أردناه أن يكون على قدر من الفاعلية ليتحول من كونه نظام الرعاية المريضة إلى نظام الرعاية الصحية
    Die Amerikaner hatten viele von ihnen im Kampf getötet. Open Subtitles ... اتوا بعد الاميركيين وقتل الكثير منهم في المعركة
    Ich weiß, dass einige von ihnen im Publikum den Krebs überlebt haben oder gerade gegen Krebs ankämpfen. TED أعلم أن البعض منكم في هذا الحضور هم ناجون من السرطان، أو يحاربون السرطان في هذه اللحظة.
    Ich bin Dr. Sheldon Cooper. Wie viele von ihnen im Physik-Institut wissen, nimmt mein Karriereweg einen kleinen Umweg. Open Subtitles العديد منكم في قسم الفيزياء ربما يعلمون أن مسيرة مهنتي تعطلت قليلاً
    Wenn ich heute auch nur einen Bruchteil von ihnen im Publikum inspirieren konnte, diesen pionierhaften diagnostischen Ansatz auch nur mit einem Elternteil zu teilen, dessen Kind an einer Entwicklungsstörung leidet, dann wird vielleicht ein weiteres Rätsel in einem weiteren Gehirn gelöst werden. TED وهكذا لو أمكنني إلهام ولو جزء بسيط منكم في حضور اليوم لمشاركة هذا المنهج الرائد في التشخيص على الأقل مع أحد الأباء والذي يعاني طفله من اظطراب في النمو، إذن لربما سيتم معالجة لغز آخر داخل أحد الأدمغة.
    Aber, es leben ein paar Hundert von ihnen im Kanalisationssystem der Stadt und ernähren sich von... Open Subtitles لكن لدينا بضع مئات منهم في.. المدينة يعيشون في البالوعات، يتغذّون علي...
    Okay, war einer von ihnen im selben Kurs wie Bailey Shelton? Open Subtitles حسنا هل كان اي منهم في الصف مع " بيلى شيلدون "؟
    Vielleicht hast du einen von ihnen im Club kennengelernt. Open Subtitles ربما كنت اجتمع واحد منهم في النادي.
    Vor ein paar Monaten haben Ezekiel und ein paar Wachen eine Gruppe von ihnen im Wald getroffen. Open Subtitles منذ أشهر قليلة، التقى (إيزيكيل) وبضعة حراس مجموعة منهم في الغابة.
    Ich hoffe auf eine Zahl zu sehen von ihnen im Herbst. Open Subtitles آمل أن أرى عدداَ منكم في الخريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more