Sie vor mehr als zwei Jahren, er vor weniger als einem Jahr. | Open Subtitles | هى منذ أكثر من سنتين و هو منذ أقل من سنه |
vor weniger als einem Jahr, verloren wir bei 9/11 fast 400 Kollegen und Feuerwehrmänner und die Leute sind es schon jetzt satt "Danke" zu sagen. | Open Subtitles | منذ أقل من السنة.. فقدنا حوالي 400 زميل من الضباط و رجال الإطفاء والناس سئمت من توجيه الشكر لنا |
Nein, ich habe mich vor weniger als einem Jahr in Frankreich beschmutzt, um über meinen Sohn zu verhandeln. | Open Subtitles | لا، لقد كنتُ في الأراضي الفرنسية منذ أقل من سنة لكي أتفاوض على ابني. |
Das Verteidigungsministerium hat alles erst vor weniger als einem Monat geprüft. | Open Subtitles | أمن وزارة الدفاع راجع جميع موظفينا قبل أقل من شهر |
Man mag ihn in einem Sklavenschiff gefunden haben, aber aufgrund des Zustandes seines Knorpelgewebes, ist dieser Mann vor weniger als einem Monat gestorben und... dies war Mord. | Open Subtitles | ربما وجدوه في سفينة رقيق ولكن، نظراً لحالة غضروفه هذا الرجل مات قبل أقل من شهر |
Wir wissen, ein sehr großer Vorrat seiner Waffen wurde vor weniger als einem Monat beschlagnahmt. | Open Subtitles | نعلم أن مخبأ كبيراً من أسحلته قد صودر منذ أقل من شهر. |
Er hat vor weniger als einem Jahr Frau und Kind verloren. | Open Subtitles | خسر زوجته و إبنه منذ أقل من سنة |
Ich verlor mein Bein... vor weniger als einem Jahr. | Open Subtitles | لقد فقدت أقدامي... منذ أقل من سنة. |
Er wurde vor weniger als einem Tag getötet, er wurde wahrscheinlich noch nicht vermisst gemeldet. | Open Subtitles | قُتل قبل أقل من يوم، لذا فعلى الأرجح أنّه لم يتم الإبلاغ عن إختفائه بعد. |
Ich gab dir vor weniger als einem Jahr das Baby von Sean Walker. | Open Subtitles | أعطيتك قصة طفل (شون والكر) قبل أقل من عام |