| Sie führten ein Expermient durch, das mit Genetik zu tun hatte und den vorderen und hinteren Gliedmaßen von Tieren. | TED | كانوا يجرون تجربة ذات صلة بالجينات متعلقة بالأطراف الأمامية والخلفية للحيوانات |
| Komm, Gert. Wir warten im vorderen Zimmer auf Elliott. | Open Subtitles | هيا يا جيرتي سننتظر إليوت في الغرفة الأمامية |
| Ich möchte mir den rechten vorderen Stirnlappen näher ansehen. | Open Subtitles | أُريدُ الإلْقاء نظرة على شحمات الاذان الأمامية الصحيحة. |
| Sie haben also Geld in Ihrer vorderen Hosentasche? | TED | يحوي جيبك الأمامي بعض المال، أليس كذلك؟ جو: صحيح |
| Das liegt in hohem Maß am präfrontalen Cortex, dem vorderen Teil des Gehirns, der über den Augen liegt und gewöhnlich dabei hilft, uns positiv zu orientieren. | TED | يعتمد ذلك في الغالب على القشرة الأمام جبهية، هذا الجزء الأمامي من مخنا الذي يقع فوق عيوننا وغالبًا ما يساعدنا على التركيز بطرق إيجابية. |
| Während des Tiefschlafes wird das Wissensgedächtnis in einem vorübergehenden Speicher des vorderen Teils des Hippocampus verschlüsselt. | TED | خلال نوم الموجة البطيئة دون حركات العين السريعة، الذاكرة التصريحية تشفّر في محل مؤقت في الجزء الأمامي من الحصين. |
| anstelle von Hämophilie. 30 Minuten danach, Sie werden nick seiner linken vorderen absteigenden Arterie. | Open Subtitles | بعد ذلك بـ30 دقيقة، ستجرحين شريانه الأماميّ الأيسر النازل. |
| Ich nehme die vorderen neun und du die hinteren. | Open Subtitles | هاي, سأتولى التسعة الأمامية وأنت تول التسعة الخلفية |
| Nicht auf den vorderen Sitzen. | Open Subtitles | كان بالامكان ولكننا أردنا المقاعد الأمامية. |
| Agent Devine rennt aus dem vorderen Tor. | Open Subtitles | العميل ديفين يلاحق السافل خارج البوابة الأمامية |
| Der Abzug führt zum vorderen Laderaum. Sehen wir nach, ob er geflutet ist. - Ich brauche Hilfe beim Zumachen. | Open Subtitles | يوصل هذا المنفذ إلى الصالة الأمامية نحتاج للرؤية إذا هو مصاب بالفيضان |
| Die vorderen Bohrer wurden von der Magma beschädigt. | Open Subtitles | إنها المثاقب الأمامية. لقد أتلفت بالحمم البركانية الذائبة. |
| Bis dahin alle Kraft auf den vorderen Schild leiten. | Open Subtitles | حول كل قنوات الطاقة للدروع الأمامية حتى ذلك |
| Einer hier unten am vorderen Fahrwerk... der andere hinten am Gepäckraum. | Open Subtitles | واحد هنا عند سلم الصعود الأمامي و أخر بالخلف عند مخزن الحقائب |
| Im linken vorderen Temporallappen wird eine große Läsion von einem Ödem umgeben. | Open Subtitles | هناك آفة كتليّة في الفص الصدغي الأمامي الأيسر محاطة بوذمة |
| Nichts in den vorderen oder hinteren Gehirnarterien. | Open Subtitles | لا شيء في الشريان المخي الأمامي أو الخلفي |
| Am vorderen Eingang ist rund um die Uhr ein Pförtner. | Open Subtitles | الباب الأمامي لديه بوّاب على مدار الـ 24 ساعة |
| Was ist mit dem Typen in der vorderen Reihe am Gang? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل في الخطّ الأمامي في مقعد الممر؟ |
| Der letzte eingehende Anruf war um 19:35 von der vorderen Tür. | Open Subtitles | كانت المكالمة الواردة الأخيرة لضحيّتنا في الـ 7: 35 من الباب الأمامي |
| Alle Passagiere der 3. Klasse mit vorderen Kojen hier entlang! | Open Subtitles | "ليتّجه ركاب الدرجة الثالثة إلى الرصيف الأماميّ" من هنا رجاءً! |
| Das passiert bei einer Schädigung der unteren Stirnwindung oder der vorderen Inselrinde. Beide befinden sich hinter der linken Schläfe. | TED | ويرجع السبب في ذلك إلى أذية في التلفيف الجبهي السفلي، أو ربما في فص الجزيرة، كلتا المنطقتين موجودتان خلف الصدغ في الجهة اليسرى من الرأس. |
| Eiji, du und Saburo, ihr sperrt den Admiral und King in der vorderen Kajüte ein. | Open Subtitles | أنت و سابورو خذا الأدميرال ... و كينج إلى الكابينه الأماميه و إغلقا عليهما |