| Freddie fand heraus, dass unsere Produzenten... die Vorgeschichte des Films kannten und uns nichts davon sagten. | Open Subtitles | والان فريدى إكتشف أن منتجينا كانوا يعلمون تاريخ هذا الفيلم وتعاهدوا على عدم البوح بهذا |
| Ich werde diese Fälle lösen, aber... ..ich möchte, dass du dir die Vorgeschichte ansiehst. | Open Subtitles | سأقوم بحل هذه القضايا, لكن ارغب منك الحصول على تاريخ هذه القضايا |
| Paul Renauld, ein Multimillionär, der keine Vorgeschichte zu haben scheint, wird erstochen hinter dem Golfplatz gefunden. | Open Subtitles | السيد رينو ثرى جدا وليس له تاريخ معروف .. , قد وجد مطعونا فى ارض الجولف .. |
| Er hat Vorgeschichte mit den Bandenchefs. | Open Subtitles | سمعت أن له ماضي مع زعماءهم من أصحاب القرار |
| Mit Vorgeschichte in Industriespionage. | Open Subtitles | أنت مايلز باركر لديك خلفية في استخبارات الشركات |
| Eine hat eine lange Vorgeschichte mit drogenbezogenen Verhaftungen, und die andere ist eine Vorzeigebürgerin. | Open Subtitles | واحدة امتلكت تاريخاً طويلاً من الاعتقالات بسبب المخدرات، و الاخرى كانت مواطنة مثالية |
| Deine Vorgeschichte auf Erde-2 würde darauf hinweisen, dass du andere Gründe hattest. | Open Subtitles | تاريخك على الأرض الثانية يشير إلى أنه كانت لديك أسباب أخرى. |
| Wir Ärzte notieren uns immer die Vorgeschichte der Patienten, auch wenn es kaum Überraschungen gibt. | Open Subtitles | كونناأطباء,دائماًمانضع تاريخ المريض في عين الإعتبار, حتى و إن لم تكن هناك الكثير من المفاجئات |
| Ein nettes getreidegefüttertes Farmmädchen wie du, keine Vorgeschichte von Gewalt, nur Einsen, keine Anzeigen, ein paar Tickets fürs zu schnell Fahren. | Open Subtitles | فتاة مزارع لطيفة مثلك بدون أي تاريخ من العنف مستقيمة بلا سوابق بمخالفتين للسرعة فقط |
| - Sicher nicht. Keine Vorgeschichte. | Open Subtitles | مستحيل تقريباً لا تاريخ عائلي بأمراض عقلية |
| Alles, was du von meiner Seite der Familie zu befürchten hast ist eine Vorgeschichte mit Krebs und Herzinfarkten. | Open Subtitles | و كل ما عليكِ أن تقلقي حياله من ناحيتي هو تاريخ مع السرطان و الأمراض القلبية |
| Es sollte mit jemandem sein, mit dem du, ich weiß nicht, dich verbunden fühlst, mit jemandem mit dem du eine Vorgeschichte hast, weißt du? | Open Subtitles | مع غريب , يجب ان تكون مع شخص يمكنك ان .. لا أعلم , يمكنك ان تتواصل معه مع شخص لديك معه تاريخ , هل فهمت ؟ |
| Er hat keine Vorgeschichte von Allergien oder Asthma. | Open Subtitles | ليس لديه تاريخ بشأن إصابته بالحساسية أو الربو |
| Yeah, nun, ihr Superfan hat auch eine Vorgeschichte in der Wahnvorstellung. | Open Subtitles | أجل، حسناً، معجبك شديد الإعجاب لديه تاريخ من الأوهام |
| Bei bester Gesundheit und ohne familiäre Vorgeschichte. Erscheint mir verdächtig. | Open Subtitles | كان معافىً، وليس هنالك ماضي أمراض في عائلته، يبدو الأمر مريبًا |
| Wir müssen noch überprüfen, ob es eine Vorgeschichte von Missbrauch gibt. | Open Subtitles | علينا التحقق أذا كان يوجد ماضي من التعاطي. |
| Vorgeschichte von Drogenmissbrauch. Er wurde 3-mal wegen Körperverletzung verhaftet. | Open Subtitles | ثمّة خلفية عن تعاطيه المواد المُخدرة، قد تم القبض عليه ثلاثة مرّات ، للأعتداء. |
| Das Spermaspende-Formular des Vaters zeigt eine Vorgeschichte mit Asthma. | Open Subtitles | بطاقة الأب المتبرع بالنطفة تذكر تاريخاً من داء الربو |
| Und alle Jungs drehten etwas durch, aber... sie kennen alle die Vorgeschichte zwischen dir und Piney. | Open Subtitles | و الشباب مصدومون بالأمر كله لكنهم يعرفون تاريخك مع بايني |
| Aber die öffentliche Diskussion über Senator Eagletons medizinische Vorgeschichte lenkt weiterhin von den wichtigen nationalen Problemen ab, die diskutiert werden müssen. | Open Subtitles | و لكن الجدل الشعبي حول التاريخ المرضي للسيناتور إيجلتون يشتت الإنتباه عن أمور قومية أكثر أهمية |
| Die meisten Kids mit seiner Vorgeschichte ... .. machen einen Bogen um diese Schule. | Open Subtitles | اقول لكم ان الاطفال ممن لديهم نفس خلفيته لن يقتربوا من هذا المكان حتى بمسافة ميلين |
| Als wir seine medizinische Vorgeschichte aufnahmen, waren Sie da verwirrt? | Open Subtitles | اسمع، عندما كنا نأخذ تاريخه الطبي هل تشوشتما؟ |
| Bei ihrer Vorgeschichte würde ich mir keine Vorwürfe machen. - Wie meinst du das? | Open Subtitles | لا تواسي نفسكِ فلتراجعي تاريخها |
| Angesichts Ihrer Vorgeschichte mit Gangmitgliedern, wollen Sie vermutlich nicht zusammen mit welchen eingesperrt sein. | Open Subtitles | بفضل ماضيك مع أعضاء العصابات فأنت لا تُريد أن تُسجن مع أحدهم |
| Ich denke, das ist angemessen, angesichts deiner Vorgeschichte. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا معقول نظرا لتاريخك |