"wäre nur" - Translation from German to Arabic

    • كان فقط
        
    • كانت فقط
        
    Sie dachte, das wäre nur noch ein Beweis seiner Schuld. Open Subtitles إعتقدت بأنه كان فقط دليلاً إضافياً على إدانتهِ
    Sie wussten, es wäre nur eine Frage der Zeit, bis sie von den Flüchtigen erführe, die Sie als Profikiller anheuerten. Open Subtitles في محاولة للتخلص منها. أنت تعرف أنه كان فقط مسألة وقت قبل اكتشفت حول
    Er sagte, sie sei nicht da. Es wäre nur Luft. Open Subtitles قال أنه لم يكن له وجود كان فقط فراغ
    Naja, ich dachte, es wäre nur ein Scherz, also habe ich etwas Blödes geschrieben. Open Subtitles تعلم، إعتقدت بأنّها كانت فقط للمتعة لذا كتبت شيء سخيف
    Ich dachte, das irdische Leben wäre nur ein Casting, um in den Himmel zu kommen. Open Subtitles والتي آمنت أن الحياة على الأرض كانت فقط تجربة أداء للدخول إلى الجنة.
    Ich dachte, das wäre nur für Stammpersonal. Open Subtitles اعتقد انها كانت فقط للموظفين دائمين.
    Du hast gesagt, die Ehe wäre nur zum Schutz deiner Brüder. Open Subtitles - لكن... ان هذا الزواج... كان فقط لحماية اقاربك.
    Zuerst dachte ich, es wäre nur ein Ferienflirt, aber dann fing ich an, ihn zu mögen. Open Subtitles لا، ذلك هو الشيئ الذي اعتقدته. لقد كانت فقط نزوة صيف... لكنني في الواقع بدأت أحبه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more