| Sie dachte, das wäre nur noch ein Beweis seiner Schuld. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه كان فقط دليلاً إضافياً على إدانتهِ |
| Sie wussten, es wäre nur eine Frage der Zeit, bis sie von den Flüchtigen erführe, die Sie als Profikiller anheuerten. | Open Subtitles | في محاولة للتخلص منها. أنت تعرف أنه كان فقط مسألة وقت قبل اكتشفت حول |
| Er sagte, sie sei nicht da. Es wäre nur Luft. | Open Subtitles | قال أنه لم يكن له وجود كان فقط فراغ |
| Naja, ich dachte, es wäre nur ein Scherz, also habe ich etwas Blödes geschrieben. | Open Subtitles | تعلم، إعتقدت بأنّها كانت فقط للمتعة لذا كتبت شيء سخيف |
| Ich dachte, das irdische Leben wäre nur ein Casting, um in den Himmel zu kommen. | Open Subtitles | والتي آمنت أن الحياة على الأرض كانت فقط تجربة أداء للدخول إلى الجنة. |
| Ich dachte, das wäre nur für Stammpersonal. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت فقط للموظفين دائمين. |
| Du hast gesagt, die Ehe wäre nur zum Schutz deiner Brüder. | Open Subtitles | - لكن... ان هذا الزواج... كان فقط لحماية اقاربك. |
| Zuerst dachte ich, es wäre nur ein Ferienflirt, aber dann fing ich an, ihn zu mögen. | Open Subtitles | لا، ذلك هو الشيئ الذي اعتقدته. لقد كانت فقط نزوة صيف... لكنني في الواقع بدأت أحبه! |