Jetzt hör mir zu, Wage es nicht, noch irgendetwas ins Haus zu bringen! | Open Subtitles | فلتستمع لي الآن، لا تجرؤ على إحضار شيء واحد آخر لهذا المنزل! |
Tu nicht so, als wäre dir das egal und Wage es nicht, die Vergangenheit umzuschreiben. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنّه لا يهمّك و لا تجرؤ على إعادة كتابة التاريخ |
- Wage es nicht den Namen des Herrn zu missbrauchen. | Open Subtitles | لا تجرؤي على التلفظ بإسم الرب هكذا هباءاً |
Wage es nicht, mir Befehle zu erteilen! Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | لا تجرؤي على توجيه الأوامر لي من تحسبين نفسك؟ |
Und Wage es nicht, einen Zwischenschnitt mit Material von meinen Ausrastern zu machen. | Open Subtitles | و لا تتجرأ على أن تضع مشاهد لي و أنا فزع بعد هذا المشهد |
Also Wage es nicht in Selbstzweifel zu versinken. | Open Subtitles | لذا إيّاك أن تجرؤ على البدء في التشكيك بنفسك. |
Wage es nicht, mich zu bevormunden. Ich habe dich etwas gefragt. | Open Subtitles | لا تجرأ على أن تظهر أنك تهتم بي لقد وجهت لك سؤالا |
Wage es nicht, mir vom Warten vor einem Häuschen zu erzählen, denn das ist nichts, Rory, nichts ... | Open Subtitles | أنالا لا تجرؤ على الحديث معي حول الإنتظار خارج صندوق لأن ذلك لا شيء روري لا شيء |
Wage es nicht, das Andenken deines Bruder zu schmälern, indem du ihn als eine Entschuldigung für deine Dummheit benutzt. | Open Subtitles | لا تجرؤ و تنقص من قدر ذكرى أخاك من خلال إستخدامه كعذر لسذاجتك |
Wage es nicht, die Wissenschaft gegen mich aufzubringen. | Open Subtitles | لا تجرؤ على استخدام العلم ضدي. |
Wage es nicht, vor Mikey so mit mir zu reden! | Open Subtitles | كنت رجلا. لا تجرؤ على التحدث معي مثل ذلك أمام ميكي! |
- Wage es nicht, sie so zu behandeln. | Open Subtitles | لا تجرؤ على معامتها بهذا الأسلوب |
Wage es nicht, ihn anzufassen. (MOTOR WIRD GESTARTET) (SIRENE HEULT) | Open Subtitles | لا تجرؤي على لمسه رباه إنها تكرهني |
Wage es nicht, dich über meine Familie auszulassen. | Open Subtitles | لا تجرؤي على الحديث عن عائلتي. |
Wage es nicht, schlecht über diesen Mann zu reden. | Open Subtitles | لا تجرؤي على شتم ذلك الرجل. |
Aber Wage es nicht, es um mich drehen zu lassen. | Open Subtitles | ولكن لا تتجرأ وأن تجعل هذا الأمرُ على عاتقي وبسببي |
Wage es nicht, so über George zu reden. | Open Subtitles | لا تتجرأ وتتكلم عن جورج بهذه الطريقة. |
Nein, nein, nein, Wage es nicht, vor mir wegzulaufen. | Open Subtitles | إيّاك أن تجرؤ على الانصراف عنّي. |
Wage es nicht, mich das zu fragen. | Open Subtitles | - لا تجرأ - ان تسألني هذا, انت تعلم تماما |
Wage es nicht, meine Handlungen öffentlich zu verurteilen. | Open Subtitles | هل تجرؤ بالحكم على تصرفاتي ؟ |
Wage es nicht, noch mal herzukommen, hörst du. | Open Subtitles | لا تعد الى هنا مجددا هل تسمعنى؟ |
Ich kann es nicht tun. Ich Wage es nicht, allein zu gehen. | Open Subtitles | لا أستطيع لا أجرؤ علي المغادره بمفردي |
Wage es nicht, dich an einen dieser Schreibtische zu setzen. Zeig ihnen, dass du so gut wie jeder Mann hier bist. | Open Subtitles | لا تجرأي على قبول أحد تلك المكاتب، أظهري لهم أنكِ ببراعة أيّ رجل هنا. |
Wage es nicht, mir zu sagen, dass ich jetzt Schlaf brauche. | Open Subtitles | لا تجرؤِ على إخباري بأن ما أحتاجه الآن هو النوم |