| Wann werden sie aufholen? Dazu muss ich eine sehr konventionelle Grafik benutzen. | TED | متى سيتم اللحاق بالركب؟ يجب أن أعود إلى المخططات التقليدية. |
| Wann werden die Fernleitungen repariert? | Open Subtitles | متى سيتم إصلاح الخطوط الهاتفية البعيدة المدى؟ |
| Wann werden wir in etwa wissen, ob diese Behandlung anschlägt? | Open Subtitles | كم من الوقت سيمضي قبل أن نعرف إن نجح العلاج؟ |
| Wenn ich das jetzt besiegle, Wann werden Sie die Erde abernten? | Open Subtitles | بمجردأنأختمعلى هذا .. كم من الوقت حتى تحصد الأرض؟ |
| - Wann werden Sie ihn uns übergeben? | Open Subtitles | متى سوف تعيده إلينا؟ الأمر عائدٌ للطبيبة برينان |
| Wann werden wir solche Fahrzeuge besitzen? | TED | متى سيكون بإمكاننا الحصول على هذه العربات؟ |
| Nun gut. Wann werden Sie heiraten? | Open Subtitles | حسناً متى ستتزوجان |
| Wann werden wir fertig? | Open Subtitles | .الكل يتوقف عن العمل متى سيتم إنهاؤه إذن؟ |
| Also, die Frage ist: "Wann werden sie aufholen?" | TED | الآن ، السؤال هو : "متى سيتم اللحاق بالركب؟" |
| Wann werden Sie nach Washington gebracht? | Open Subtitles | متى سيتم نقلك إلى واشنطون |
| Wann werden sie diese Dinger neu kalibrieren... damit nicht jedes herumstreunende Karnickel sie auslöst? | Open Subtitles | متى سيتم إعادة تقويم هذه الأشياء {\pos(192,220)}حتى لا يُشغلّها كل أرنب طائش؟ |
| Wann werden deine Soldaten die Quelle des Schutzes finden? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرق جنودك المتبقين لتحديد مصدر الحرس؟ |
| - Wann werden sie nach uns suchen? | Open Subtitles | ــ كم من الوقت حتى يبدأوا البحثُ عنا ؟ |
| Wann werden Sie das Schiff stürmen? | Open Subtitles | كم من الوقت حتي تقتحم السفينة؟ |
| Wann werden sie die Signale empfangen? | Open Subtitles | كم من الوقت يلزم لالتقاطهم إرسالنا؟ |
| Wann werden Sie dann gegen mich vorgehen? | Open Subtitles | كم من الوقت ستستغرقين حتى تأتين خلفي؟ |
| Wann werden Sie mir sagen, wie mein Einsatz lautet? | Open Subtitles | متى سوف تخبريني عن العملية التى سأقوم بها؟ |
| Wann werden Sie das Kind in die Stadt mit einbeziehen? | TED | متى سوف تضمون الطفل الى المدينة؟ |
| Wir zögerten also nicht. Wir gingen in die Büros der Gemeindeverwaltung, der Polizei, der Presse und der Wirtschaft. und sagten sinngemäß: "Wann werden Sie aufwachen und das Potential erkennen, das in jedem Kind schlummert. | TED | لقد دخلنا في مكاتب المؤسسة البلدية, والشرطة, الصحافة, والأعمال التجارية. واساساً قلنا, "متى سوف تستيقظون وتدركون الإمكانية التي تسكن كل طفل. |
| Wann werden wir wieder die Chance dazu haben? | Open Subtitles | متى سيكون هناك مرة قادمة لنجد فرصة اللعـب معـاً مجدداً ؟ |
| Wann werden die erste Menschen auf dem Mars landen? | TED | متى سيكون هبوط أول إنسان هناك؟ |
| Okay, Wann werden Sie ihn haben? | Open Subtitles | حسناً, متى سيكون معك؟ |