| Ein Überwachungssystem war notwendig, wir brauchten Früherkennung und schnelle Reaktion. | TED | نظام المراقبة كان ضرورياً لأن ما أحتجناه كان كشف مبكر، إستجابة مبكرة. |
| Was wir getan haben war notwendig für das Wohl dieses Landes. | Open Subtitles | ما فعلناه كان ضرورياً من أجل الأمن القومى |
| Es war notwendig... eine kleine Not... um uns alle stärker zu machen, uns wieder zu einer Familie zu machen. | Open Subtitles | لقد كان ضرورياً.. لضائقتنا الصغيرة.. يجعلنا جميعاً أقوى، لنعد جميعاً كأسرة مجدداً. |
| - Das war notwendig. | Open Subtitles | -ذلك كان ضروريًا . |
| - Das war notwendig, Damon. | Open Subtitles | -هذا كان ضروريًّا يا (دايمُن ). |
| Es musste etwas geschehen! Gönnerhaftigkeit war notwendig, obwohl ich sie verabscheue! | Open Subtitles | كان عليّ فعل شيء الهبوط لمستواه كان ضرورياً رغم أني أمقت ذلك |
| Ich wollte deine Mutter sein, aber es war notwendig, dich unabhängig zu machen. | Open Subtitles | أردت أن أكون بجانبك كأم لكن الابتعاد كان ضرورياً |
| All das war notwendig, um mich zu Courtney zurück zu führen. | Open Subtitles | كل هذا كان ضرورياً حتى اعود لـ(كورتني) |
| Erics Tod war notwendig. | Open Subtitles | مقتل (إيريك) كان ضرورياً. |
| Es war notwendig. | Open Subtitles | كان ضرورياً |