"war stark" - Translation from German to Arabic

    • كان قوياً
        
    • كان قوي
        
    • كان قويا
        
    Was immer den Schaden auch verursacht hat... es war stark genug, um das Band anzuhalten. Open Subtitles أياً كان ما أحدث الضرر فقد كان قوياً بما يكفي لإيقاف التسجيل كلياً.
    Aber wer auch immer die letzte holte, war stark genug, um meinen Jeep umzuschmeißen. Open Subtitles لا أعلم، لكن أيّاً كان مَن أخذ الجثة السابقة فقد كان قوياً بما يكفي لقلب سيارتي الجيب.
    "Der Feind von dir war stark und tapfer und fürchtete sich nicht vor dem Tod. Open Subtitles "الخصم الذي واجهناه كان قوياً وشجاعاً" "ولا يهاب الموت"
    Ich weiß nicht, was über dem Haus ist, aber es war stark genug ein Loch hierher zu schlagen und das Kind zu nehmen. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ
    Er war mutig, er war stark. Open Subtitles اوه, لقد كان شجاعا, لقد كان قويا لقد كان فارسا عظيما
    Es hat den Körperbau eines Supermodels, aber das Ding war stark. Open Subtitles بنيته ضعيفة، لكنه كان قوياً .أنت محق
    Das Licht war stark, solange es an war. Open Subtitles الضوء كان قوياً بالمدة التي استمر بها -أكانت كافية لتؤذيهم؟
    Das Licht war stark, solange es brannte. Open Subtitles الضوء كان قوياً بالمدة التي استمر بها
    Er war stark, widerstandsfähig, ein perfekter Wirt. Open Subtitles لقد كان قوياً ومرناً مضيف مثالي
    Er war stark. Er starb für dich! Open Subtitles بل كان قوياً - لقد مات بسببك -
    Ravache war stark. Er lebte für die Freiheit. Open Subtitles رافاش" كان قوياً" و ناضل لأجل الحريه
    Und meine Magie war stark. Open Subtitles وسحري كان قوياً
    Er sah nicht so aus, aber er war stark. Open Subtitles ما كان ظاهراً عليه، لكن ذلك الرجل كان قوياً. -أمر مؤسف أنك اضطررتِ لقتله .
    Der weiße Junge war stark. Open Subtitles rlm; ‏لكن الملاكم الأبيض كان قوياً.
    Er war stark und unerschrocken. Open Subtitles ...لقد كان قوياً وشجاعاً
    Was immer das getan hat, war stark genug, das Opfer wegzuschaffen. Open Subtitles مهما فعلَ ذلك, كان قوي بما فيه الكفايا كي يسحب الضحيّة بعيداً
    Fühlte sich nach Special Forces an - der Kerl war stark. Open Subtitles اعتقد بأنه كان بالقوات الخاصة لأنه كان قوي
    Nur seine Psyche war stark genug. Open Subtitles شاهد، فقط رأيه كان قوي بما فيه الكفاية.
    Seine Leine war stark und für schwere Fische gemacht. Open Subtitles و الرجل العجوز لم يتمكن من رفعها " " بوصة واحدة الحبل كان قويا " " ...
    Er war stark, sie nicht. Open Subtitles لقد كان قويا وهي ضعيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more