| Sie waren beide Einzelkinder, die entschieden hatten, keine Kinder zu bekommen. | TED | كانا أطفال وحيدون اختارا عدم إنجاب أطفال. |
| Sie waren beide da, als er angeschossen wurde... aber der hier, hat den Abzug gedrückt. | Open Subtitles | حسنٌ ، هذان كانا هناك أثناء إطلاق النار، لكن هذا الفتى هو من سحب الزناد. |
| Sie waren beide in den späten Zwanzigern, frühen Dreißigern. | Open Subtitles | كلاهما كانا في أواخر العشرينات، و أوائل الثلاثينات. |
| Als diese unschuldigen Aufnahmen gemacht wurden waren beide noch ahnungslos über die unglaublichen Reihe von Ereignissen die noch kommen sollten. | Open Subtitles | عندما أُخذت هذه الصورة كان كلاهما غافل عن سلسلة الأحداث التي تأتي |
| Wir dranken eine Menge Reiswein, wir waren beide so betrunken, | TED | شربنا الكثير من نبيذ الأرز، كان كلانا شديد الثمالة، |
| Und mich auch. Wir waren beide klein und schmächtig. | Open Subtitles | وتضربني أيضاً، كان كلينا ضئيلين، صغيران وهزيلان |
| Der Kerl hat ihn umgebracht Sie waren beide beim Geheimdienst | Open Subtitles | انة الرجل الذى قتلة عملا معا فى استخبارات الجيش |
| Rhonda und Rick Clark waren beide Experten für Anomie. | Open Subtitles | روندا و ريك كلارك كلاهما كانا من الخبراء في |
| Meine Eltern waren beide bereits tot, aber mein Name und das Vermögen meiner Familie machten mich zu deren Ziel. | Open Subtitles | والدي كانا بالفعل ميتان، لكن اسمي وعائلتي جعلتني مستهدفَة. |
| Sie waren beide in ihren 80ern, aber die Chancen, dass sie natürlich starben und zur gleichen Zeit, sind dünn. | Open Subtitles | كانا كلاهما في الثمانيات من عمرهما, لكن الغريب أنهما توفيا بشكل طبيعي وفي نفس الوقت بالضبط. |
| Ihre Eltern waren beide Organspender und ihr vorzeitiges Ableben rettete das Leben anderer Menschen. | Open Subtitles | والداها كانا متبرعان بأعضائهما، وموتهما الباكر أنقذ أرواح أناس آخرين. |
| Sie schlug mich k.o. Und als ich zu mir kam, waren beide weg. | Open Subtitles | أفقدتني وعيي وعندما أفقت كانا قد رحلا |
| Die Biopsie und c-ANCA waren beide negativ. | Open Subtitles | الخزعه و التحاليل كلاهما كانا سليمين |
| Sie waren beide in das gleiche Pyramidenspiel verwickelt. | Open Subtitles | كانا متورطان معاً بنفس قضية الإحتيال |
| Sie waren beide Cops? | Open Subtitles | كان كلاهما شرطة؟ |
| Die waren beide sehr Tod. | Open Subtitles | لقد كان كلاهما ميّتا جيدا. |
| Die waren beide Lehrer. | Open Subtitles | كان كلاهما مدرّسان |
| Wir waren beide undercover. | Open Subtitles | حسناً، كان كلانا يعمل متخفياً أيها الجندي |
| "Das mit dem Vorsprechen funktionierte nicht." "Wir waren beide zu nervös." | Open Subtitles | لم تفلّح القــراءة، كان كلانا متوتراً |
| Wir waren beide tot, aber jetzt sind wir es nicht mehr. | Open Subtitles | كان كلينا ميتًا، ولكن الآن.. لسنا ميتين. ألا ترين؟ |
| Wir waren beide 14. | Open Subtitles | كان كلينا فى الرابعة عشر من عمره |
| Sie waren beide beim Geheimdienst. | Open Subtitles | أجل. عملا معا فى جهاز استخبارات الجيش |