| Finde die Ärztin in Harmony, frage sie, warum es keine Autopsie gab. | Open Subtitles | لقد وجدت الدكتور في هارموني لماذا لا يوجد تقرير لتشريح الجثة |
| Jetzt wissen wir, warum es keine Piraten mehr gibt: Ihre Lieder haben sie getötet! | Open Subtitles | لهذا نعرف الان لماذا لا يوجد قرصان عجوز ؟ |
| Doch wenn man die Anhänger der Regierung fragt, warum es keine Alternative zu den riesigen Kürzungen der staatlichen Ausgaben und den Steuererhöhungen gibt, klingen sie wirr und unzusammenhängend. Vielleicht plappern sie auch bloß Argumente nach, über die sie wenig nachgedacht haben. | News-Commentary | ولكن إذا سألت أنصار الحكومة لماذا لا يوجد بديل لتلك التخفيضات الهائلة في الإنفاق الحكومي وزيادة الضرائب، فلن تتلقى إلا إجابات مشوشة وغير متماسكة. أو ربما يرددون كلمات لا يدعمها إلا أقل القليل من التفكير السليم. |
| Die übrige Welt bestaunt derweil die bewunderungswürdige, würdevolle Weise, in der die normalen Japaner mit dem schrecklichen Elend umgehen. Immer wieder werde ich gefragt, warum es keine Plünderungen oder Anzeichen explosiver Wut gibt. | News-Commentary | ان بقية العالم معجبون بالاسلوب المحترم والمثير للاعجاب الذي يتعامل به اليابانيون العاديون مع هذه الكارثة الرهيبة . انا دائما اتلقى اسئلة من مثل لماذا لا يوجد نهب او اشارات على الغضب المتفجر . ان مصطلح " الجمود " يظهر مرارا وتكرارا في التغطية الاعلامية لكارثة اليابان . |