| Er wird durchkommen, und dann erzählt er mir alles, was er gesehen hat. | Open Subtitles | إنّه سينجو، ومتى مانجا، سيخبرني ما رأى |
| Der weiß nicht, was er gesehen hat. | Open Subtitles | لا يعلم ما رأى |
| Wenn ich herausfinde, was er gesehen hat, wären Sie dann bereit, unser Arbeitsverhältnis zu überdenken? | Open Subtitles | لو تمكنت من إيجاده ومعرفة ماذا رأى أتكون على استعداد لترتيب نطاق عملنا؟ |
| Wir wissen nicht, was mit Eddie geschehen ist... was er gesehen hat... wozu er gezwungen wurde. | Open Subtitles | (لا نعلم ماذا حدث ل(إدي ...ماذا رأى |
| Ich würde dahin gehen, wo der wahrscheinlichste Ort ist, wo es herkommt, wenn er wirklich gesehen hat, was er gesehen hat. | Open Subtitles | كنت لأذهب إلى المكان الأكثر إحتمالاً أنه أتى منه لو كان رأى ما رآه حقاً. |
| Wir brauchen seine Kamera, dann sehen wir, was er gesehen hat. | Open Subtitles | نحتاج لكاميرته يجب أن نرى ما رآه |
| Er sagt sie müssen ihre Herzen öffnen, um in Ihnen das zu sehen, was er gesehen hat. | Open Subtitles | يقول لهم أن عليهم أن يفتحوا قلوبهم ليروا فيك ما قد رآه هو |
| Mir ist egal, was er gesehen hat. Wir lassen niemanden sterben. | Open Subtitles | لا أبالي بما رآه فنحن لا نتخلّى عن الناس |
| Etwas, was er gesehen hat. Was er nicht gesehen hat. Was hätte er sehen müssen? | Open Subtitles | شيء ما رآه شيئًا كان عليه أن يراه، ربما |
| - Er muss sich daran erinnern, was er gesehen hat. | Open Subtitles | أحتاجه أن يتذكّر ما رآه. |
| Ich sah, was er gesehen hat. | Open Subtitles | -لقد رأيت ما رآه! |
| Und das ginge mir auch so, wenn ich gesehen hätte, was er gesehen hat. | Open Subtitles | -مثلما سأكون أنا لو رأيتُ ما قد رآه |
| Weil er uns erzählen muss, was er gesehen hat. | Open Subtitles | ولأنه يتوجب عليه إخبارنا بما رآه. |