"was mir gehört" - Translation from German to Arabic

    • شيء أملكه
        
    • ماهو لي
        
    • ما هو لي
        
    • ما يخصّني
        
    • لما أُنقّبُ
        
    • ما يخصني
        
    • ماهو ملكي
        
    • الذي لي
        
    Ich will alles, was mir gehört, in verkaufsfähigem Zustand haben. Open Subtitles أحب أن يكون كل شيء أملكه منجزاً ومعداً للبيع
    Ist mein Schicksal. Immer wollen mir die Idioten klauen, was mir gehört. Open Subtitles ,طيلة حياتي,ثمة من يريد سرقة ماهو لي
    Wenn unsere Besitztümer sich nun in der Cloud dematerialisieren, dann erscheint eine verschwommene Linie zwischen dem, was mir gehört, dem, was dir gehört und dem, was uns gehört. TED الأن كما هو الحال ممتلكاتنا تختفي في السحاب، هنالك خط ضبابي يظهر بين ما هو لي وما هو لكم، وما هو لنا.
    Belle, du hast recht. Ich muss zurückholen, was mir gehört. Open Subtitles لا، أنتِ محقّة عليّ أنْ أسترجع ما يخصّني
    Wie ich sagte, ich hole mir, was mir gehört. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ، هنا لما أُنقّبُ.
    Es gab Zeiten, da hätte ich das nicht gemacht. Damals hätte ich genommen, was mir gehört und den Rest nicht angefasst. Open Subtitles حسناً، ليس لدي وقت لهذا سآخذ ما يخصني وأترك الباقي على الطاولة
    was mir gehört, gehört mir. Ich werde kämpfen. Open Subtitles ولكن ماهو ملكي فهو ملكي وأن احبرتني للقتال من اجله فسأفعل
    M-hm. "Ich will, was mir gehört." Der Mann sucht sein Kind. Open Subtitles "أريد الذي لي." هذا الرجل بحث عن طفله، مولدر.
    Du kannst haben, was mir gehört. Open Subtitles يمكنك أن تأخذي أي شيء أملكه سيارتي..
    Das ist das teuerste Stück, was mir gehört. Open Subtitles هذا هو أغلى شيء أملكه.
    Ich bin gekommen, um mir zu nehmen, was mir gehört. Open Subtitles جئت لأخذ ماهو لي.
    Und dann werde ich mir nehmen, was mir gehört. Open Subtitles علي ان استعيد كل ماهو لي
    was mir gehört, gehört auch dir. Open Subtitles حسنا ، كل ما هو لي هو لك أيضاً انت تعرف ذلك
    COHEN: Ist mein Schicksal. Immer wollen mir die Idioten klauen, was mir gehört. Open Subtitles انها قصة حياتي ثمة اوغاد يحاولون سرقة ما هو لي
    Ich dachte mir, dass es Ihnen egal ist, was Ihnen gehört, oder genauer gesagt, was mir gehört. Open Subtitles حسنا ً أنا لم أكن أعتقد بأنك تهتم باحترام ما هو لك أو أكثر من ذلك ما هو لي
    Wenn er will, was ihm gehört, muss er mir zurückgeben, was mir gehört. Open Subtitles إذا أراد استرجاع ما يخصّه، فعليه إعادة ما يخصّني.
    Also reagierst du, indem du stiehlst, was mir gehört, in dem Versuch, mich gefügig zu machen. Open Subtitles إذًا ردّ فعلك هو سرقة ما يخصّني بُغية إخضاع إرادتي لمشيئتك.
    Denn weißt du, heute ist der Tag, an dem ich mir zurückhole, was mir gehört. Open Subtitles لديّ في بالي مرشّح مثاليّ، لذا اليوم سأستردّ ما يخصّني.
    Ich will mir wiederholen, was mir gehört. Open Subtitles رَجعتُ لما أُنقّبُ.
    Wie ich sagte, ich hole mir, was mir gehört. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ، هنا لما أُنقّبُ!
    Ich will mir holen, was mir gehört. Open Subtitles هنا لما أُنقّبُ.
    - Um mir zurückzuholen, was mir gehört und eine Rechnung zu begleichen. Open Subtitles لأستعيد ما يخصني و لكي أنتقم مع أخذ الفائدة
    Ich bin schon zu lange hier, um aus den Augen zu verlieren, was mir gehört. Open Subtitles لقد كنت في الخارج لمدة طويلة حتى أفقد ماهو ملكي.
    Bo, ich will, was mir gehört. Open Subtitles بو، أريد الذي لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more