| Oh, Ich weiß genau was mit mir los ist und doch bin ich noch durcheinander. | Open Subtitles | أعرف تماما ما خطبي ولازلت لا أستطيع حله. |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبي |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. Ich muss mich immer einsauen. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا دهاني دائماً أصبح .. |
| Tut mir leid, ich weiss nicht was mit mir los ist. | Open Subtitles | ...أنا آسف أنا أنا .. أنا لا أعرف ماذا دهانى |
| was mit mir los ist? | Open Subtitles | ماذا بي ؟ |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعرف ما يحدث لي يا رجل ؟ |
| Gott, ich weiß nicht, was mit mir los ist. Ich verliere den Verstand. | Open Subtitles | ربّاه، أجهل ما دهاني مؤخّرًا، أشعر وكأنّي أفقد صوابي. |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبي. |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبي |
| Ich war das nicht. Nicht mit Absicht. ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك عمدًا، أجهل ماذا دهاني. |
| Ja, ich weiß nicht, was mit mir los ist. - Du weißt schon, dein Schulabschluss... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا دهاني |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا دهاني |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. Immer wenn ich... | Open Subtitles | لا أعلم ماذا دهانى كلما أ |
| Keine Ahnung, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا دهانى ؟ |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أفهم ما يحدث لي. |
| Ich habe Angst. Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | إنّي خائفة، أجهل ما دهاني. |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماخطبي انا لا اعرف ما الخطأ |
| Ich weiß jedenfalls, was mit mir los ist. | Open Subtitles | أنا أعرف ما مشكلتي. |
| Ich weiß nicht, was mit mir los ist. | Open Subtitles | لا أعرف مامشكلتي. |