| Du kannst den Ring greifen Du kannst die Glocke läuten Wann die Fahrt zu Ende ist weiß man nie | TED | يمكنك أن تنتزعي الحَلَقَةْ، يمكنك أن تقرعي ذاك الجرس، عندما تنتهي الجولة، يمكنك أن تحتفظي به. |
| Du kannst den Ring greifen Du kannst die Glocke läuten Wann die Fahrt zu Ende ist weiß man nie | TED | يمكنك أن تنتزعي الحَلَقَةْ، يمكنك أن تقرعي ذاك الجرس، عندما تنتهي الجولة يمكنك أن تحتفظي به. |
| Bei der Dosis weiß man nie. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تعرف أبدا عن الجرعة. |
| Bei den zweien weiß man nie. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا مع هذين. |
| Neulich auf der Straße wollte ich hallo sagen, aber bei Harvey weiß man nie, ob jemand wirklich etwas taugt, verstehen Sie? | Open Subtitles | نعم، اسمع كنت أريد أن أسلم عليك في اليوم الفائت في الشارع و لكن مع هارفي لا يمكنك أن تعرف إن كان أحداً مهماً هل تفهمني؟ |
| Aber bei Levent weiß man nie, ob er auch wirklich kommt. | Open Subtitles | ولكن معه، لا يمكنك أن تعرف أبداً |
| Aber bei diesen Komantschen weiß man nie. | Open Subtitles | (لكن لا يمكنك أن تعرف هؤلاء (الكومانتش |