| "So ein netter Kerl, wie sind nur Freunde, er ist wohl schwul, wie all die anderen." | Open Subtitles | ".نحن مجرّد أصدقاء إنّه غالباً شاذ جنسياً ."مثل الآخرين |
| Die fragen ihn sicher aus wie all die anderen auch. | Open Subtitles | ربما سؤاله مثل الآخرين . |
| Du wirst wie all die anderen sterben! | Open Subtitles | ستموت مثل الآخرين! |
| - Ja, du bist bloß ein schmutziger, geiler Sex-Mann... - wie all die anderen. | Open Subtitles | أنت مجرد وسخ مقرف، كالبقية |
| Ich bin nicht wie all die anderen Kinder. | Open Subtitles | أنا لست كالبقية |
| Aber sie wurde irgendwo anders getötet, abgelegt und in ritueller Manier ausgestellt, genau wie all die anderen. | Open Subtitles | ولكنها قُتلت بمكان آخر وألقيت وسجّيت بأسلوب طقسيّ شأنها شأن الأخريات |
| Aber sie wurde irgendwo anders getötet, abgelegt und in ritueller Manier ausgestellt, genau wie all die anderen. | Open Subtitles | -لم تكن مومساً؟ ولكنها قُتلت بمكان آخر وألقيت وسجّيت بأسلوب طقسيّ شأنها شأن الأخريات |
| wie all die anderen. | Open Subtitles | مثل كُلّ الآخرون. |
| wie all die anderen. | Open Subtitles | مثل كُلّ الآخرون. |
| Ari war immer gut zu uns. Er ist nicht wie all die anderen. | Open Subtitles | (آري) كان جيداً معنا ليس كالبقية |