"wie das ist" - Translation from German to Arabic

    • كيف هو
        
    • هذا الشعور
        
    • كيف يبدو الأمر
        
    • كيف هي
        
    • كيف يبدو هذا
        
    • كيف يكون الأمر
        
    • كيف يكون ذلك
        
    • كيف هذا
        
    • كيف الأمر
        
    • مثل هذه الامور
        
    • كيف يبدو ذلك
        
    • كيف تكون
        
    • ما هو الشعور
        
    • شعور ذلك
        
    • شعور هذا
        
    Du weißt nicht, wie das ist, unterwegs zu sein. Es ist einsam. Open Subtitles عزيزتي , انتي لا تعرفين كيف هو الأمر هناك في الخارج على الطريق انه موحش
    Aber du wirst nie erfahren, wie das ist, denn du wirst niemals einen Bruder haben. Open Subtitles سنصبح أقرب لبعضنا من الأصدقاء لبقية حياتنا ولكن أنت لا تعرف كيفية هذا الشعور لأن ليس لديك أخ
    Weißt du nicht, wie das ist, wenn du in den Himmel kommst? Open Subtitles الا تعرف كيف يبدو الأمر عندما ندخل الجنة?
    Ich wurde in Limbasi aufgehalten, Sie wissen ja, wie das ist. Open Subtitles اسف لقد تاخرت ولكن شيئ واكثر ابقاني في ليمبسي هل تعلم كيف هي ، ربما لا تعلم
    Ja, ich weiß wie das ist. Oder besser gesagt, meine Frau weiß es. Open Subtitles أجل، أعلم كيف يبدو هذا أم ينبغي أن أقول زوجتي تعلم
    Sie wissen, wie das ist. Manchmal fühlt man, dass etwas passiert. Open Subtitles وتعرفون كيف يكون الأمر عندما تشعر بشيء أحيانا تشعر بحدوث شيء
    Ich habe Eis mitgebracht. Ich schätze, der Boden ist nass. Sie wissen, wie das ist. Open Subtitles لقد أحضرت الثلج أعتقد بأن أسفل الكيس بات رطباً تعلم كيف يكون ذلك
    Ich meine, Sie wissen schon, wie das ist...der Sex, die Lasagne... aber ich war nicht ehrlich zu ihr. Open Subtitles أعني, أن تعلم كيف هو.. الجنس و اللازانيا لكني لم أكن صادقًا معها
    Lhr wisst ja nicht, wie das ist. Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern. Open Subtitles أنتم لا تعرفون كيف هو إملاء طلب خروج
    Ihr wisst ja nicht, wie das ist. Einen Ausreise-Antrag stellen... mit 2 Kindern. Open Subtitles أنتم لا تعرفون كيف هو إملاء طلب خروج
    Du solltest am besten wissen, wie das ist. Open Subtitles انتى من بين كل الناس يجب ان تعرفى كيف هذا الشعور
    Oh, das klingt gut... ein Bett für dich selbst. Kann mich gar nicht daran erinnern, wie das ist. Open Subtitles يبدو ذلك رائعًا، سرير لكِ وحدك لا أتذكر كيف كان هذا الشعور
    Du weißt, wie das ist... wenn du mit deiner Seele die Welt verlassen hast und es jeder außer dir weiß. Open Subtitles تعرف هذا الشعور. حين تغادر بجسدك وروحك عالم سائر البشر.
    Bei allem Respekt, aber Sie können sich nicht vorstellen, wie das ist. Open Subtitles مع كل إحترامي أنت لم تشعر كيف يبدو الأمر
    Ich will wissen, wie das ist, zu sehen, wie einer deine eigene Freundin vögeIt. Open Subtitles أريد أن أشاهد كيف يبدو الأمر عندما تشاهد أحداً آخر مع صديقتك
    Ich sage mir immer ich muss hingehen, aber Sie wissen wie das ist, es ist immer dasselbe. Open Subtitles أظل أقول لنفسي بأنني سأذهب لكن, أنت تعرف كيف هي الأمور, كل مرة نفس الشيء.
    Mein Beileid wegen Ihrer Freundin. Wir wissen, wie das ist. Open Subtitles آسف بشأن صديقتك تعرف كيف يبدو هذا
    Ich weiß, wie das ist, wenn da oben Chaos herrscht. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عندما تتراكم الأعمال بالمكتب الرئيسي.
    Ich weiß, wie das ist, mir ist das auch passiert. Open Subtitles لا يغتفر أعرف كيف يكون ذلك الشعور لأنني حدث لي
    Ich weiß, wie das ist, wenn jemand einen einfach sitzen lässt. Open Subtitles اعلم كيف الأمر ان ترى الناس تتركك
    Wissen Sie, wie das ist, wenn man seinen eigenen Augen nicht trauen kann? Open Subtitles تعرف مثل هذه الامور لست لكي يكون قادر على إئتمان عيونك الخاصة؟
    Ich weiß, wie das ist. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك زوجتي توثق كل مناسبة
    Und dann dachte ich, nur aus Neugierde, dass ich gerne in einem Dorf leben und arbeiten würde, und einfach sehen wie das ist. TED وفكرت بدافع الفضول بأنني أريد أن أذهب وأعيش وأعمل وأن أرى فقط كيف تكون القرية
    Sie wissen gar nicht, wie das ist, wenn einem niemand vertraut. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة ما هو الشعور بأن تكوني غير موثوق بكي
    Und jetzt wird mir das alles entrissen, weißt du, wie das ist? Open Subtitles ,اتعلم شعور ذلك وكأن شيئا سلب منك؟
    - Ich weiß, wie das ist. Open Subtitles فقط إقتلني - أعرف ما شعور هذا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more