| Aber ich sehe keinen Grund, warum ihr wie die Tiere gefesselt sein solltet. | Open Subtitles | ولكنني لا أجد مبرر لتقيدكم هكذا مثل الحيوانات |
| Die Menschen leben dort wie die Tiere. Sie vegetieren vor sich hin. | Open Subtitles | يَعيشون مثل الحيوانات بالإحتياجات الأساسية جدّاً، |
| Millionen Menschen sind wie die Tiere an Hunger gestorben. | Open Subtitles | مات الملايين جوعا في الشوارع مثل الحيوانات |
| In den alten Zeiten haben wir sie wie die Tiere gejagt, ihre Frauen vergewaltigt, ihre Kinder gegessen. | Open Subtitles | أعلم هؤلاء الأشخاص عاملناهم مثل الحيوانات في الأيام القديمة وتقرّبنا من نسائهم وقضينا على أطفالهم |
| Es wäre auch einfacher, wie die Tiere mit Zähnen zu essen. | Open Subtitles | نعم, لكننا مثل الحيوانات نأكل بأسنانا |
| Wir sitzen jetzt in der Falle wie die Tiere. | Open Subtitles | يقودنا إلى حظيرة ، مثل الحيوانات |
| Uns wie die Tiere abknallen? | Open Subtitles | ستطلق النار علينا مثل الحيوانات ؟ |
| Wir würden wie die Tiere rammeln. | Open Subtitles | ونحن سوف يمارس الجنس مثل الحيوانات. |
| Und dann, wenn ihm nichts mehr einfiel, hat er... gesungen wie die Tiere. | Open Subtitles | وبعدها، حين نفذ منه هذا هو فقط... غنى مثل الحيوانات |
| wie die Tiere. | Open Subtitles | مثل الحيوانات تماماً |
| Gierig wie die Tiere. | Open Subtitles | طمّاعة مثل الحيوانات. |
| Wir sind aufeinander losgegangen, wie... wie die Tiere. | Open Subtitles | ونحن قاتلنا بعضنا البعض مثل... مثل الحيوانات! |