| Wie schön, einen Mann kennen zu lernen, dem man vertrauen kann. | Open Subtitles | من الرائع ان تقابلي رجلا تشعرين انه بإمكانك الوثوق به |
| Wie schön, mal deinem wahren Ich zu begegnen. | Open Subtitles | كم هذا لطيف للتعرّف على نُسختكِ الحقيقة أخيراً. |
| Don Alejandro, Wie schön! | Open Subtitles | آه، دون أليجاندرو .. أنا سعيد بانضمامك إلينا |
| Wie schön, dass ihr euch eure Rituale hier auf der Erde bewahrt. | Open Subtitles | يسعدني أنكم وجدتم الطريقة للمحافظة على ثقافتنا هنا على الأرض |
| Wie schön, dass eine Braut noch so viel Humor kurz vor dem großen Tag hat. | Open Subtitles | من اللطيف أن نرى العروس مازال لديها خف الفكاهة و هي قريبة لموعد زفافها |
| Du weißt nicht, Wie schön es ist, jemanden das sagen zu hören. | Open Subtitles | لا تعرفين كم هو لطيف ان أسمع شخصاً ما يقولها |
| Wie schön, dass Sie Zeit für einen Besuch finden konnten. | Open Subtitles | سيدي، كم هو رائع منك أن تأخذ من وقتك الثمين لزيارتنا |
| Wie schön! | Open Subtitles | لم أميّزك للحظة يا للروعة! |
| Wie schön, das ist Treue zur Familie... aber ich höre noch etwas anderes heraus. | Open Subtitles | هذا جميل ذلك الأخلاص للعائلة . لكننى أستشعر بشيء أخر تحت ذلك هناك جرح قديم |
| Wie schön, einen Diener zu finden, der sich interessiert zeigt. | Open Subtitles | من الرائع أن نجد خادم فى هذه الأيام يظهر فعلا ً إهتماما ً سيدى |
| Wie schön, in Ihrem schönen englischen Haus sein zu dürfen! | Open Subtitles | من الرائع أن أكون هنا فى منزلك الأنجليزى الممتاز |
| Ich will damit nur sagen, Wie schön es ist, wieder mit dir zusammenzuleben, verstehst du? | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه كان من الرائع العيش معك مجددا,أنت تعرف |
| Wie schön. Ich habe für eine Woche gebucht. | Open Subtitles | هذا لطيف, لقد حجزت هنا لمدة اسبوع |
| Wie schön. Nett, dass ihr gekommen seid. | Open Subtitles | كم هذا لطيف أنا فى غاية السرور لمجيئكم |
| Wie schön, dann schreiben Sie sich gleich ein. | Open Subtitles | أنا سعيد لأن لديكم نفس الرؤية المشتركة كيف يمكنني مخاطبتكم ؟ |
| Wie schön, dass unser ganzes Essen in einem Loch landet. | Open Subtitles | يسعدني أن أعرف أنّ طعامنا يرمى في حفرة عميقة |
| Wie schön, Sie kennen zu lernen! Ich traf Ihre Frau im Supermarkt. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت |
| Daniel, Wie schön, dass du mich unterstützt. | Open Subtitles | دانيال، كم هو لطيف منك أن تـأتي هنا لتدعمني، |
| - Wie schön für Sie. | Open Subtitles | أَنا المتكلم الرئيسي أوه ، كم هو رائع لك |
| Wie schön. | Open Subtitles | -مولود صيفي، يا للروعة |
| Wie schön, diese Millionäre, die sich auf eine hilflose Künstlerin werfen. | Open Subtitles | ...هذا جميل وجود أصحاب الملايين أولئك الذين يرمون بعبئهم على الفنانين الميؤوس منهم |
| Ach, Wie schön, wir sind jetzt wiedervereint, vereint | Open Subtitles | يا إلهي، من الجميل أن نكون معا مجددا، مجددا |
| Wie schön für dich. | Open Subtitles | كم هذا رائع بالنسبة لك |
| Herr Lowry, Wie schön, dass Sie kommen konnten. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك نجوت يا سيد لاوري |
| Wie schön, dass du gekommen bist. Gibt's etwas Neues? | Open Subtitles | . أنا مسرورة لمجيئك ما الأخبار ؟ |
| Wie schön. | Open Subtitles | حقاً؟ كم ذلك لطيف. |
| Sehen sie Wie schön Paris heute Nacht ist! | Open Subtitles | انظر لمدى جمال "باريس" في المسـاء |