"wie und warum" - Translation from German to Arabic

    • كيف ولماذا
        
    • كيف و لماذا
        
    • كيف أو لماذا
        
    Da draußen passiert gerade alles Mögliche, und wir verstehen noch immer nicht, wie und warum das passiert. TED توجد كل هذه الحالات المرضية في العالم، ونحن لازلنا لا نفهم كيف ولماذا يحدث هذا.
    Ich wurde Literaturkritiker, weil ich wissen wollte "wie" und "warum". TED ومن ثم أصبحت ناقدا للشعر. لأنني أردت أن أعرف كيف ولماذا.
    Evolutionsmedizin bietet wertvolle Einblicke, denn sie fragt, wie und warum die Evolutionsgeschichte des Menschen uns anfällig gegenüber Krankheiten und anderen Problemen macht. TED يقدم منظور الطب التطوري رؤية قيمة، لأنه يختبر كيف ولماذا ترك الماضي التطوري للبشر أجسادنا ضعيفة للأمراض ومشاكل أخرى اليوم.
    Während ich damit kämpfte herauszufinden wie und warum Fangschreckenkrebse, oder Stomatopoden Geräusche machen, begann ich über ihre Gliedmaßen nachzudenken. TED و بينما أنا اصارع لأعرف كيف و لماذا يصدر قريدس فرس النبي أو الستومابود صوتا, بدأت أفكر في أطرافه.
    Okay. Aber wie und warum sollte diese Person zurückkommen? Open Subtitles حسناً ، لكن كيف و لماذا هذا الشخص سيعود ؟
    Ich habe keinen blassen Schimmer, wie und warum er das tut. Open Subtitles كيف أو لماذا يفعل ذلك؟ ليس لدي أدنى فكرة سخيف.
    Zum Beispiel wie und warum man Stücke von NO9 im Benzintank von Hasslers Hubschrauber fand. Open Subtitles مثل كيف ولماذا قطع رقم 9 وُجدت في خزانات وقود مروحية هاسلر
    Ja, aber ich will genau wissen, wie und warum es funktioniert. Open Subtitles نعم .. ولكن أريد أن أعرف كيف ولماذا فلحت هذه الطريقه
    Ich hatte ein total beschissenes Wochenende mit dem Versuch herauszufinden wie und warum es überhaupt zu dieser unbefleckten Empfängnis gekommen ist. Open Subtitles لقد كان لديّ عطلة أسبوع سيئة محاولة فهم كيف ولماذا كيف لهذا المفهوم أن يحصل
    Jetzt erzähl mir genau, wie und warum du wusstest, dass ein Hinterhalt vor uns lag. Open Subtitles الآن، سخبريني تحديدًا كيف ولماذا قد تعرفين أن هناك كمائن بالأعلى ؟
    Sammle Fakten, analysiere, hinterfrage das wie und warum, und zeige deine Erkenntnisse. Deal? Open Subtitles عليكِ تسجيل الحقائق، التحليل للوصول إلى كيف ولماذا قدمتِ إستنتاجاتكِ، إتفقنا؟
    wie und warum hat sich dieses bemerkenswerte Merkmal entwickelt und warum nur in unserer Gattung? TED وهو كيف ولماذا هذه الصفة المميزة تطورت، ولماذا تطورت فقط في جنسنا (نحن البشر)؟
    Heute werde ich Ihnen erzählen, was wirklich den Unterschied ausmacht. Dass der ausschlaggebende Punkt ist, wie und warum sie sich bedeutsame und gewagte Ziele gesetzt haben, die richtigen Ziele aus den richtigen Gründen. TED واليوم أنا هنا لأشارك معكم ما الذى يصنع الفرق فعلا، وهذا هو الأمر الحاسم. كيف ولماذا وضعوا أهداف واضحة وجسورة، الهدف الملائم للأسباب الصحيحة.
    wie und warum ist hier Leben entstanden? TED كيف ولماذا نشأت الحياة وعمّرت كوكبنا؟
    Und es war auch der Anfang unserer Unzufriedenheit, denn wenn man unsere gesamten Erfahrungen seit dem Paläolithikum zusammenfasst, bleiben zwei Worte: wie und warum. TED ولقد كانت بداية لسخطنا لأننا إذا أردنا تصفية جميع خبراتنا منذ العصر الحجري حتى الآن، لأمكننا اختصارها بكلمتين: كيف ولماذا.
    Zuerst will ich erklären, wie und warum Crack so einen enormen Einfluss auf Gangs in Großstädten hatte. TED أولاً، أريد أن أشرح لكم كيف ولماذا "الكراك" الكوكايين له تأثير كبير على العصابات داخل المدينة.
    wie und warum istjetzt nicht die Frage. Open Subtitles كيف ولماذا ليست هى الموضوع الان
    Ich muss ganz genau wissen, wie und warum das passiert ist. Open Subtitles أحتاج أن أعرف بالضبط كيف و لماذا جرى ذلك
    Die letzten 10 Jahre habe ich meine Zeit damit verbracht, herauszufinden wie und warum menschliche Wesen sich in sozialen Netzwerken zusammenfinden. TED على مدى السنوات العشر الماضية، لقد كنت امضي وقتي في محاولة معرفة كيف و لماذا بدأ البشر بتجميع أنفسهم على شكل شبكات إجتماعية
    Und nicht genau wer, sondern eher wie und warum. Open Subtitles ليس تحديداً من، لكن كيف و لماذا.
    Zuerst müssen sie das wie und warum herausfinden. Open Subtitles اولا يريدون أن يعرفوا كيف و لماذا
    Es startet in der Junior High, und da ist nichts zu gewinnen, beim Fragen nach wie und warum. Open Subtitles لقد دخل الصف الأول الثانوي و لا يوجد شيء يمكن معرفته من كيف أو لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more