Wir benutzen die Analogie zwischen Sport und Athletik, um neue Algorithmen zu entwickeln, die die Maschinen ausreizen können. | TED | وبالمثل، نحن نستخدم هذا التناظر الوظيفي للرياضة والألعاب الرياضية لإنشاء خوارزميات جديدة لآلات لدفعها نحو حدودها. |
Wir benutzen die Größe des Textfeldes, um die richtige Menge Text zu empfehlen. Wir geben außerdem Tipps, zu welchen Themen man etwas schreiben sollte. | TED | نحن نستخدم حجم الصندوق لنقترح الطول المناسب، ونحن نوجههم لنشجعهم على التشارك. |
Damit wären die Blumen geklärt, aber was für Gläser sollen Wir benutzen? | Open Subtitles | حسنا , ها قد أخترنا الأزهار أي نوع من الكؤوس سنستخدم |
Wir benutzen Geschichten, um Wissen weiter zu geben. | TED | ان القصص هي الطريقة التي نستخدمها لتناقل المعلومات |
Wir benutzen diese Waffe als Blitzableiter, damit sich uns noch viele anschließen. | Open Subtitles | سوف نستخدم هذا السلاح من أجل تحقيق هدفنا |
Sie alle kennen die Show, Wir benutzen Take One, wir drehen keinen Take Two. | TED | أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية. |
Dann kann man das verfeinern, und Sie können sehen, wie wir Ihre Werte in einen Zusammenhang stellen. Wir benutzen Farbe, um zu zeigen, wo genau Ihre Werte liegen. | TED | ومن ثم يمكنك ان تنظر بنفسك وان تستوعب وضعك .. وهكذا مثلاً نضع ارقامك ضمن النسق العام ونستخدم اللون لكي نوضع تماما اين تقع نتيجة قراءتك |
Wir benutzen nun schon eine Weile, Roboter, um entfernte Welten in unserem Sonnensystem zu untersuchen. | TED | نحن نستخدم الآليين لدراسة عوالم بعيدة في نظامنا الشمسي منذ فترة من الوقت. |
Wir benutzen Indikatorpflanzen, um herauszufinden, welche Bodentypen, welches Gemüse, welche Bäume hier wachsen werden. | TED | نحن نستخدم مؤشرات النباتات لنرى ما نوع التربة، أو ما الخضروات التي ستنمو، أو ما الأشجار التي ستنمو هنا. |
Wir benutzen diesen Raum selten. | Open Subtitles | نحن نستخدم هذه الغرفة بشكل قليل لحد الآن |
Wir benutzen den Generator um das Rathaus für 3 Std., und das Krankenhaus für 6 Std. zu versorgen. | Open Subtitles | . نحن نستخدم المولد الكهربائي لكي نمد المركز الرئيسي للمدينة بالطاقة لثلاث ساعات وللمركز الطبي لستة ساعات |
Wir benutzen viele Seile, Seile für alles, weil es uns sonst wegfliegt. | Open Subtitles | نحن نستخدم الكثير من القيود نقيد كل شيء لإن الأشياء تطفوا في الفضاء |
Ich bin sicher, Wir benutzen das Ding, um die Galaxie zu erkunden. | Open Subtitles | متأكّدُ إننا سنستخدم هذا الشيءَ للخُرُوج وإستكشاف المجرةَ |
Wir benutzen dieselbe Kennung, die sie für uns benutzt haben. Ja, das könnte klappen. | Open Subtitles | سنستخدم نفس بطاقه التعريف التى إستخدموها من أجلنا |
Schön. Aber Wir benutzen die Schattenkarte, um dort hinzukommen. | Open Subtitles | طيّب، لكننا سنستخدم خريطة الأماكن الخفيّة للوصول إلى هُناك. |
Noch schnell ein anderes Beispiel für Spüren: hier geht es nicht um Menschen, sondern um Dinge, die Wir benutzen und konsumieren. | TED | مثال سريع آخر حول الحسية المثال ليس عن الناس ، بل عن الأشياء التي نستخدمها و نستهلكها. |
Wir benutzen einfach einen Tropfen Blut eines Betroffenen. | Open Subtitles | سوف نستخدم القليل من الدم . لشخص مضطربٍ فحسب |
Wir benutzen zunehmend mobile Geräte und interagieren unterwegs. | TED | ونحن نستخدم وعلى نحو متزايد الأجهزة المحمولة باليد ونتعامل معها بفعالية شديدة. |
Wir benutzen Worte und Kommunikation, um daraus auszubrechen und andere zu berühren. | TED | ونستخدم كلمات للتواصل لكي نكسر هذا الصندوق ونتواصل مع الآخرين |
Ich habe diesen Leuten gesagt, Wir benutzen Betäubungstinte. | TED | بالنسبة للذين أعجبهم هذا، أريد إيضاح أننا نستعمل حبرا مخدرا. |
Wenn Sie einen Anfall hervorrufen können, dürfen Sie Ihre Biopsie machen. Allez-Hop! Wir benutzen Rundumleuchten. | Open Subtitles | إن استطعتَ تحريض نوبة، ستحصل على خزعتك سنستعمل الأضواء الكاشفة |
Und der bleifreie Autokraftstoff, den Wir benutzen, ist billiger und besser für die Umwelt, als traditioneller Flugzeugkraftstoff. | TED | ووقود السيارات الخالي من الرصاص الذي نستخدمه هو في نفس الوقت أرخص وأفضل للبيئة من وقود الطائرات. |
Der einzige Unterschied zwischen uns ist das Gift, das Wir benutzen. | Open Subtitles | الفارق الوحيد بيننا هو نوع السمّ المستخدم. |
Ich dachte, Wir benutzen ihn, um unseren Schwindler zu finden. | Open Subtitles | اعتقدنا انا سنستخدمها لنجد الذين يشبهونا |
Okay. Wir benutzen die Flaschenzüge, um das Becken umzustoBen. | Open Subtitles | نَستعملُ البكراتَ الى أَنْ يَقْلبَ الحوض. |
Wir benutzen sie, wenn ein Insasse sich im Hof daneben benimmt. | Open Subtitles | نستعمله عندما يكون السجين تصرف بشكل سيئ في ساحة السجن |
Deswegen ließ sich mein Mann sterilisieren und Wir benutzen Kondome. | Open Subtitles | لهذا قطع زوجي القناة الدافقة و نستخدم الأوقية المطاطية |