"wir brauchen das" - Translation from German to Arabic

    • نحتاج لهذا
        
    • نحن بحاجة لهذا
        
    • ونحن في حاجة
        
    • نحتاج الى هاتف
        
    Augenblick. Wir brauchen das, um wieder zurückzukommen? Open Subtitles انتظر دقيقة هل نحتاج لهذا كي نعود بالزمن؟
    Wir brauchen das Buch. Open Subtitles نحتاج لهذا الكتاب.
    Vin, Wir brauchen das. Die Leute sollen vergessen, dass du gerade gefeuert wurdest. Open Subtitles (فين)، نحتاج لهذا يجب أن تنسى الناس أنك طردت حديثاً
    Wir brauchen das. Open Subtitles لكن لا يوجد قرار لأتخاذه هنا نحن بحاجة لهذا الأمر
    Es war die richtige Entscheidung. Wir brauchen das. Open Subtitles إنّك اتّخذت القرار الصائب، نحن بحاجة لهذا.
    Aber du bist ein Chirugischer Assistenzarzt, und dein Können wird woanders gebraucht, und... Wir brauchen das Bett. Open Subtitles لكنكِ متدربة في قسم الجراحة، ومهاراتُكِ نحتاجها في مكان آخر، ونحن في حاجة لهذا السرير.
    Wir brauchen das Satellitentelefon. Open Subtitles نحتاج الى هاتف يعمل بالقمر الصناعى
    Schau mal, Wir brauchen das. Open Subtitles نحن نحتاج لهذا.
    Wade... Wir brauchen das, okay? Open Subtitles ويد 000 نحتاج لهذا, إتفقنا ؟
    Wir brauchen das, bitte! Open Subtitles نحتاج لهذا الرصاص، أرجوك!
    Wir brauchen das. Open Subtitles نحتاج لهذا
    Wir brauchen das. Open Subtitles نحتاج لهذا
    Wir brauchen das. Open Subtitles نحن نحتاج لهذا
    (Applaus) Wir brauchen das, weil Schwarze weltweit bei den meisten, der größten Herausforderungen unserer Zeit Ungleichgewichten aller Art ausgesetzt sind. TED (تصفيق) نحن بحاجة لهذا لأن الواقع العالمي هو أن الناس السود يخضعون لجميع أوجه المفارقات في أغلب مشاكلنا وأكثرها تحديًا في يومنا الحالي.
    - Komm schon. Wir brauchen das. Open Subtitles -هيّا نحن بحاجة لهذا
    Han braucht sein "A" und Wir brauchen das Geld für das Seminar. Open Subtitles (هان) في حاجة لعلامة "ممتاز"، ونحن في حاجة للنقود لأجل الندوة.
    Das erinnert mich an... Wir brauchen das Satellitentelefon. Open Subtitles نحتاج الى هاتف يعمل بالقمر الصناعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more