"wir die besten" - Translation from German to Arabic

    • لدينا أفضل
        
    • نحن أفضل
        
    Was ich gelernt habe, ist, dass wenn wir uns ein bisschen Zeit nehmen, das Ende unseres Lebens zu planen, wir die besten Chancen haben unsere Lebensqualität zu erhalten. TED ما تعلمته هو أنه إذا خصصنا بعض الوقت في التخطيط لنهاية حياتنا، لدينا أفضل فرصة في الحفاظ على نوعية حياتنا.
    Mit dieser Methode können wir die Geschichte der Selbstwahrnehmung in der alten griechischen Tradition, zu der wir die besten schriftlichen Aufzeichnungen haben, rekonstruieren. TED ومن خلال هذا، نستطيع تحليل تاريخ التأمل الذتي في التقاليد اليونانية القديمة، والذي لدينا أفضل السجلات المكتوب والمتاحة عنه.
    Wir gewinnen diesen Krieg, weil wir die besten Männer haben. Open Subtitles سوف نفوز بهذه الحرب، لأنّ... لدينا أفضل الرجال...
    Wir machen das gut, Lester. In dieser Stadt sind wir die besten, die es gibt. Open Subtitles نحن جيدون هنا يا (ليستر) ، في هذه المدينة ، نحن أفضل من على السّاحة
    Und jetzt sind wir die besten Freunde. Open Subtitles الآن، نحن أفضل أصدقائك
    Wir gewinnen diesen Krieg, weil wir die besten Männer haben. Open Subtitles سوف نفوز بهذه الحرب، لأنّ... لدينا أفضل الرجال...
    Na ja, wenn Sie Burger mögen, laut Oprahs Freundin haben wir die besten Bacon-Cheeseburger im ganzen Land. Open Subtitles , لو أنكما تحبان شطائر اللحم صديقة (أوبرا) قالت أننا لدينا أفضل شطائر لحم في البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more