| Lass uns hoffen, dass wir eine Wahl haben. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نأمل أن يكون لدينا خيار آخر. |
| Als ob wir eine Wahl hätten! | Open Subtitles | كما لو كان لدينا خيار في هذا الأمر. |
| Haben wir eine Wahl? | Open Subtitles | وهل لدينا خيار آخر؟ |
| Als ob wir eine Wahl hätten. | Open Subtitles | كما لو أنه كان لدينا خياراً |
| Nachdem er das Toph angetan hat, glaube ich nicht, dass wir eine Wahl haben. | Open Subtitles | بعد الذي فعله مع توف, أعتقد أننا لا نملك خيار |
| Haben wir eine Wahl? | Open Subtitles | هل لدينا خيار ؟ |
| - Es ist nicht so, als hätten wir eine Wahl. | Open Subtitles | -لا يبدو الأمر بأنه لدينا خيار |
| Sie reden, als hätten wir eine Wahl. | Open Subtitles | نحن نتحدث كأن لدينا خيار هنا |
| Ich glaube nicht, dass wir eine Wahl haben. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنه لدينا خيار |
| - Haben wir eine Wahl? | Open Subtitles | و هل نحن لدينا خيار ؟ |
| Haben wir eine Wahl? | Open Subtitles | هل لدينا خيار آخر؟ |
| - Keine Chance? Natürlich haben wir eine Wahl. | Open Subtitles | بالطبع لدينا خيار |
| Ich denke nicht, dass wir eine Wahl haben. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا لدينا خيار |
| - Als hätten wir eine Wahl, Davina. | Open Subtitles | -وكأنّه كان لدينا خيار يا (دافينا ). |
| Ich glaube nicht, daß wir eine Wahl haben. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ لدينا خياراً أفضل |