"wir empfangen" - Translation from German to Arabic

    • نحن نتلقى
        
    • نحن نستلم
        
    • إننا نتلقى
        
    • نتلقاها
        
    • سيرحبون
        
    • نحن نستقبل
        
    Wir empfangen hier seltsame Energieanzeigen, Colonel. Open Subtitles نحن نتلقى البعض من قراءات الطاقة الغريبة هنا , عقيد
    Wir empfangen Strahlungssignaturen von mehreren Atombomben. Open Subtitles نحن نتلقى توقيعات إشعاعية لعدة ضربات نووية
    - Wir empfangen ein Signal der Asgard. - Verstanden. Open Subtitles نحن نستلم إشارة انهم الاسجارد مفهوم
    Wir empfangen ein Signal. Es ist eine Textnachricht. Open Subtitles نحن نستلم إشارة إنها رسالة نصيه
    Wir empfangen so etwas wie einen Notruf. Open Subtitles إننا نتلقى ما يبدو أنه نداء استغاثة
    Ich muss wissen, welche Art von Informationen Wir empfangen. Open Subtitles أريد أن أعرف ما نوع المعلومات التى نتلقاها
    Wir haben eine tolle Polizei-Jazzband. Wir empfangen dich mit offenen Armen! Open Subtitles لدينا فرقة جاز في الشرطة سيرحبون بك ويفتحون لك ذراعهم
    Adolf kam mit 25 Bildern pro Sekunde, aber Wir empfangen 50. Open Subtitles إرسال (هتلر) كان بمعدل إطارات 25 فى الثانية نحن نستقبل 50
    Sir, Wir empfangen ein Signal vom Schiff. Open Subtitles سيدي , نحن نتلقى إشارة من داخل السفينة
    Wir empfangen MALP-Messungen, Sir. Open Subtitles نحن نتلقى اتصال مع المالب عن بعد
    Wir empfangen einen Download. Open Subtitles نحن نتلقى بيانات مرسلة , أدميرال
    Wir empfangen Funksignale. Open Subtitles نحن نتلقى اتصالا
    Wir empfangen ein schwaches Signal von einem Droiden. Open Subtitles نحن نتلقى اشارة ضعيفة من آلى
    Wir empfangen ein Notrufsignal von der U.S.S. Kobayashi Maru. Open Subtitles نحن نتلقى رسالة استغاثة من سفينة النجوم المتحدة (كوبوياشي مارو)
    Wir empfangen eine Nachricht. Open Subtitles نحن نستلم رسالة.
    Wir empfangen ein Signal. Open Subtitles إننا نتلقى إشارة
    Da steht nirgends welche Art von Informationen Wir empfangen. Open Subtitles ليس هناك قول مانوع المعلومات التى نتلقاها هنا
    Wir empfangen dich mit offenen Armen! Open Subtitles سيرحبون بك و يفتحون لك ذراعهم إنضم إلينا...
    Adolf kam mit 25 Bildern pro Sekunde, aber Wir empfangen 50. Open Subtitles إرسال (هتلر) كان بمعدل إطارات 25 فى الثانية نحن نستقبل 50

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more