"wir hatten unsere" - Translation from German to Arabic

    • كانت لدينا
        
    • حظينا
        
    • بأنه لدينا
        
    Wir hatten unsere Probleme, wie alle Ehepaare. Open Subtitles كانت لدينا بعض المشاكل مثل جميع المتزوجين
    Wir haben nicht vor dem Gesetz geheiratet, aber Wir hatten unsere eigene Version. Open Subtitles لم نقدم نذوراً قانونية، لكن كانت لدينا نسختنا
    Wir hatten unsere Schwierigkeiten, aber... ich genieße das hier nicht. Open Subtitles كانت لدينا صعوباتنا أنا لا أستمتع بهذا
    Wir hatten unsere Chance und haben es vermasselt. Ich bin verheiratet. Open Subtitles حظينا بفرصتنا وأخفقنا والآن أنا متزوج من امرأة أخرى
    Wir hatten unsere Hochzeitsnacht schon vor vielen Jahren. Open Subtitles لقد حظينا بليلة عرسنا منذ سنين عديدة
    Ich weiß Wir hatten unsere Differenzen, aber du warst immer für mich da. Open Subtitles أعرف بأنه لدينا خلافات و لكن دائما أجدك بمؤازرتي
    Wir hatten unsere Chance darüber nachzudenken. Open Subtitles كانت لدينا الفرصة للتفكير بذلك
    Steve und ich, wir, hmh, Wir hatten unsere Probleme, doch wir arbeiteten uns gemeinsam da durch, weil wir wussten, das am Ende... nur Liebe zählt. Open Subtitles (أنا و(ستيف نحن, كانت لدينا حالة لكنّنا تخطّيناها
    Wir hatten unsere Momente. Open Subtitles كانت لدينا لحظاتنا الخاصة.
    Wir hatten unsere Gründe. Open Subtitles كانت لدينا أسبابنا.
    Wir hatten unsere Chance, Harold. Open Subtitles كانت لدينا فرصتنا يا (هارولد).
    Hey, ich weiß, Wir hatten unsere Differenz... Open Subtitles أعلمُ بأنّنا حظينا بخلافاتنا...
    Wir hatten unsere Chance und wir haben es vermasselt. Open Subtitles حظينا بفرصتنا وأضعناها
    Ich dachte Wir hatten unsere Schanklizenz schon. Open Subtitles كنت أعتقد بأنه لدينا رخصة الخمور بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more