| Wir können reden oder einfach weitermachen. | Open Subtitles | يمكننا التحدث أو يمكننا بدء الأمر ببساطة |
| Ich meine,... Wir können reden, wenn du willst, aber ich sehe keinen Sinn darin. | Open Subtitles | ..أعني، أنا لا لا أعلم، يمكننا التحدث إذا أردت ولكن لا أعتقد بأنّ ذلك سيعود علينا بالنفع |
| Wir können reden, wenn du dich etwas beruhigt hast? | Open Subtitles | وربما يمكننا التحدث عندما تصبح أهدأ قليلاً؟ |
| Ich habe einen Spruch gewirkt, der dich zurückgebracht hat. Du kannst Geister sehen. Wir können reden. | Open Subtitles | أجريت تعويذة أعادتك، ترى الأشباح، وبوسعنا التحدُّث. |
| Du kannst Geister sehen. Wir können reden, wann immer wir wollen. | Open Subtitles | ،بوسعك رؤية الأشباح .وبوسعنا التحدُّث أنّى شئنا |
| Wir können reden, uns besuchen und wenn du jemals eine Autoreparatur brauchst, gebe ich dir die Teile zum Einkaufspreis. | Open Subtitles | يمكننا التحدُّث وتبادل الزيارات، وإن احتجت لتصليح سيارة قط فسأعطيك قطع الغيار بسعر التكلفة. |
| Du brauchst das Messer nicht. Wir können reden. | Open Subtitles | لا تحتاجين السكّين، يمكننا التحدُّث. |
| - Wir können reden. - Schön. | Open Subtitles | يمكننا التحدث هذا عدل بالقدر الكافي |
| Wir können reden, während ich mich umziehe. | Open Subtitles | اظن يمكننا التحدث وانا اغير ملابسي |
| Wir können reden, wann immer du willst. | Open Subtitles | شابة جميلة - يمكننا التحدث متى شئت - |
| Wir können reden. | Open Subtitles | يمكننا التحدث. |
| Du kannst Geister sehen. Wir können reden. | Open Subtitles | -ترى الأشباح، وبوسعنا التحدُّث . |