| Wir mussten ihn einige Zeit mit dem U-Boot verfolgen, weil er bis zu einem Knoten schnell schwimmen kann, was die Höchstgeschwindigkeit des U-Bootes ist. | TED | كان علينا ان نلاحقه بواسطة الغواصة لفترة من الزمن لان سرعة هذه السمكة القصوى هي عقدة واحدة وكذلك سرعة الغواصة |
| Wir mussten das Wer-muss-es-wissen in ein Wer-weiß-es-nicht ändern und Wir mussten ihn aufklären, so schnell wie möglich. | TED | كان علينا أن نغير السؤال من: من عليه أن يعرف إلى : من ليس عليه أن يعرف، علينا أن نخبرهم، وأن نفعل بأسرع ما يمكن. |
| Wir mussten ihn auf eine geringe Dosis Levofed wegen seinem Blutdruck geben. | Open Subtitles | كان علينا ان نعطيه محلول خفيف , لرفع ضغط دمه |
| Ihr Blinddarm ist geplatzt. Wir mussten ihn entfernen. | Open Subtitles | لقد انفجرت زائدتكِ الدوديّة كان علينا إزالتها |
| Wir haben eine primäre Dekontamination am Unfallort, aber Wir mussten ihn da rausbekommen. | Open Subtitles | قمنا بتطهير أولي في الموقع، لكن كان علينا إخراجه من هناك. |
| Wir mussten ihn untersuchen. Reine Routine. Er ist bald bei Ihnen. | Open Subtitles | كان علينا أن فحصه، مجرد إجراء روتيني سوف يكون معك قريباً |
| Wir mussten ihn und seine Anhänger rauswerfen. | Open Subtitles | كان علينا أن نركله للخارج، في الحال مع أتباعه |
| Wir mussten ihn mit Tauchern rausfischen. | Open Subtitles | كان علينا إحضار الضفادع البشرية لانتشاله من الماء |
| Er ist in einem anderen Raum. Wir mussten ihn fixieren. | Open Subtitles | إنه في الغرفة الأخرى كان علينا أن نقيده |
| Wir mussten ihn mit Gewalt festnehmen. | Open Subtitles | - لماذا؟ - لقد كان علينا القتال للقبض عليه |
| Wir mussten ihn in seinem Interesse zum Handeln bewegen. | Open Subtitles | كان علينا التصرّف رغماً عن إرادته. |
| Wir mussten ihn weiträumig umfahren. | Open Subtitles | كان علينا الالتفاف من الجهة الأخرى |
| Wir mussten ihn gehen lassen. | Open Subtitles | كان علينا أن ننهي الأمر |
| Ed hing da herum und Wir mussten ihn los werden. | Open Subtitles | إد) استمر بالتجول بجوارنا و كان علينا التخلص منه) في حال إن قام بالتبليغ عنا |
| Wir mussten ihn zwingen. | Open Subtitles | كان علينا اجباره |
| Wir mussten ihn laufen lassen. | Open Subtitles | كان علينا أن نذهب. |
| Ich wusste, dass Sykes gefährlich war, aber Wir mussten ihn aufhalten. | Open Subtitles | .لقد عرفت أن (سايكس) خطير و لكن كان علينا أن نوقفه |
| Wir mussten ihn entlassen. | Open Subtitles | كان علينا أن نتركه يذهب |