| Wir spielten im März ein halbes Spiel und du trafst 3-mal ins eigene Tor. | Open Subtitles | آرثر، لعبنا نصف اللعبة في مارس الماضي، وكنت مسجلا لثلاثة أهداف على نفسك. |
| Wir spielten das Spiel wochenlang immer nach der Schule, etwa schon sieben Wochen. Wir hatten im Grunde alle 50 ineinander greifenden Krisen gemeistert. | TED | قد لعبنا دورة واحدة بعد الحصص المدرسية و لعدة أسابيع، سبعة أسابيع تقريبا، و إنتهينا بحل كل المشاكل المتشابكة الخمسون. |
| Wir sangen Lieder, Wir spielten überall und aßen zu Mittag zusammen. | TED | غنّينا أغاني، لعبنا في كل مكان وتناولنا الغداء. |
| Wir spielten das Spiel, bei dem du meine Beine hochgeklettert bist, dich gedreht hast und wieder auf den Füßen gelandet bist. | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة |
| Aber Wir spielten schon als Kleinkinder mit Pa Blackjack! | Open Subtitles | كنا نلعب البلي جاك مع والدنا منذ كنا صغارا |
| Wir spielten gemeinschaftlich Schach gegen Ze Frank und gewannen. | TED | وهكذا لعبنا بالتعاون مع زي فرانك لعبة شطرنج، وتغلبنا عليه. |
| Wir spielten mit den Kindern, und kamen ziemlich müde nach Hause, erschöpft, aber mit Bildern von intelligenten Gesichtern, blitzenden Augen, und gingen schlafen. | TED | لعبنا مع الأطفال ورجعنا إلى بيوتنا مرهقين للغاية متعبين جدأ ولكن مع صور لوجوه مضيئة, وأعين تلمع ونمنا |
| Wir spielten das Spiel, wo Sie Fragen stellen und beantworten schnell. | Open Subtitles | لعبنا اللعبة التي تسأل اسئلة وتجيب بسرعة |
| Wir spielten dieses lächerliche Spiel, das Marshall erfunden hatte. | Open Subtitles | لعبنا تلك اللعبة السخيفة التي اخترعها مارشال |
| Wir spielten bis lange in die Nacht, bis zur gefürchteten... | Open Subtitles | لعبنا طوال الليل حتى وصلنا أخيراً لتلك الجولة اللعينة |
| Weißt du... Branch und ich, Wir spielten zusammen Football, seit wir Kinder waren. | Open Subtitles | تعلمين , أنا و برانش, لقد لعبنا كرة القدم منذ ان كنا أطفالا |
| Wir kämpften hart, Wir spielten hart. | Open Subtitles | لقد قاتلنا بصعوبة و لعبنا بخشونة |
| Wir spielten einfach bis Sonnenaufgang Darts. | Open Subtitles | لعبنا الأسهم فقط حتى أشرقت الشمس |
| Wir spielten so viel Tennis auf der Wii, dass ich morgen Muskelkater kriege. | Open Subtitles | لعبنا كرة المضرب بجهاز "ويي" كثيرا غدا ستكون مشيتي متصلبة |
| Wir spielten auf dem Fußboden, und der Kleine greift zum Tisch und zieht sich hoch. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب على الارضيه وامسك الطاوله ورفع نفسه |
| Wir spielten 5 Jahre lang in derselben Kindermannschaft. | Open Subtitles | كنا نلعب سوياً في نفس فريق الصغار لمدة خمس سنوات |
| Wir spielten zusammen Football, gerieten zusammen in Ärger. Wir... | Open Subtitles | لقد كنا نلعب كرة القدم معا،، نقع في المشاكل معا،، كنا،، اوه |
| Oft kam er zurück, während ich Spätschichten schob, und Wir spielten Karten. | Open Subtitles | كان متعوداً على المجئ إلى المصرف , خلال نوباتي الليلية و كنا نلعب بورق اللعب |
| Wir spielten gerade Ball, hörten die reinkommenden Geschosse und warfen uns zu Boden. | Open Subtitles | كنا نلعب كرة السلة فحسب، سمعنا قذيفة قادمة، وإنبطحنا على الأرض. |
| Wir spielten dieses Spiel schon vor der Geburt dieses Planeten. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب تلك اللعبة قبلما يولد هذا الكوكب |
| Wir spielten es seither noch ein paar Mal. Ich kapiere es immer noch nicht. | Open Subtitles | لعبناها لبعض المرات منذ ذلك الحين و لم استطع فهمها لحد الآن |
| Meine Mutter und Natalies Mutter kannten einander. Wir spielten zusammen und hatten zusammen getanzt. | TED | وكانت أمي ووالدة ناتالي تعرفان بعضهما. وتربينا ونحن نعزف ، وتعودنا على الرقص ، بالطبع ، نعم. |