| Die Frage ist, wie wir diese Grenzen ändern, und auf welche Linien wir uns konzentrieren? | TED | السؤال هو كيف نغير من تلك الحدود , وأية خطوط بالضبط نركز عليها ؟ |
| Auf welche Linien der Karte sollen wir uns konzentrieren? | TED | أية خطوط على الخريطة لابد لنا أن نركز عليها ؟ |
| Okay, können wir uns konzentrieren, bitte? | Open Subtitles | حسناً، هلاّ ركزنا من فضلك؟ |
| - Können wir uns konzentrieren? | Open Subtitles | هلا ركزنا ؟ |
| Auf welche Bereiche sollen wir uns konzentrieren? | Open Subtitles | نعم، حسناً، حسناً. أين هو أفضل مكان بالنسبة لنا لنركز اهتمامنا عليه؟ |
| - Oh, Gott sei Dank. - Könnten wir uns konzentrieren? | Open Subtitles | أوه ، حمداً لله هل يمكننا أن نركّز هنا ؟ |
| Auf welche Lebensbereiche wollen wir uns konzentrieren? | Open Subtitles | ما هي مجالات الحياة التي تريدان التركيز عليها اليوم؟ |
| Können wir uns konzentrieren? | Open Subtitles | هلا ركزنا هنا؟ |
| Wir haben ein komplett neues Leben, auf das wir uns konzentrieren müssen. Hab ich nicht recht, Tiger? | Open Subtitles | أقصد، لدينا حياة جديدة جميلة لنركز عليها، أليس كذلك أيها النمر؟ |
| Sie wollten den Unfall. Darauf sollten wir uns konzentrieren. | Open Subtitles | ، لقد أردته بشدة . هذا ما يجب أن نركز عليه |
| Vielleicht sollten wir uns konzentrieren... | Open Subtitles | سيناسب رسالتي فعلاً ربما يجب أن نركز أكثر على |
| Darauf sollten wir uns konzentrieren und nicht Wortspiele spielen während unserer Patientin das explodierende Hauptwort ihr lebenserhaltendes Hauptwort zerstört. | Open Subtitles | وهذا ما يجب أن نركّز عليه، لا أن نلعب لعبة التشابيه والأسماء في حين أن اسم هذا الشيء المنفجر يدّمر حياة المريضة |
| Der mysteriöse Typ auf den wir uns konzentrieren sollten, ist Patterson. | Open Subtitles | حسناً، "الشخص الغامض" الذي يجب أن نركّز عليه هو (باترسون) |
| Da sind drei Zonen, auf die wir uns konzentrieren sollten. | Open Subtitles | ثمّة ثلاث قطاعات علينا التركيز عليها. |