| Warum?" Rumsfelds Antwort: "Wir zählen nicht die Toten der anderen ." | TED | وجواب رامسفيلد هو: "حسنا، نحن لا نحصي جثث الآخرين" |
| - Wir zählen Karten. | Open Subtitles | - نحصي البطاقات |
| Wir zählen die Stunden, die Bullen zählen uns, und die Oberbullen zählen die Zählungen. | Open Subtitles | نحن نعد الساعات والحراس يعدوننا وقائد الحرس يعد التعدادات. |
| Wir zählen Körper, keine Köpfe. Er zählt als einer. | Open Subtitles | نحن نعد الأجسام وليس الرؤوس هذا الشخص يعد كواحد. |
| Wir zählen bis 3. Schubst mich auf 2. Aber verratet's mir nicht. Ok? | Open Subtitles | سنقوم بالعد حتى ثلاثة وادفعوني عند اثنين, ولكن لا تخبروني |
| Komm schon! Wir zählen bis drei. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ بخير. تعال الآن! سنعد إلى ثلاثة. |
| Ok, Wir zählen bis drei und sagen den Grad der Verschwägerung den wir brauchen um das fortzusetzen, Ok? | Open Subtitles | حسناً، عند العد الى 3، قل ما مستوى القرابة الذي يجب أن يجمعنا لنكن مع بعضنا على ما يرام 1.2.3 |
| - Wir zählen Karten. | Open Subtitles | - نحصي البطاقات |
| Na los, Wir zählen rote Autos, okay? | Open Subtitles | -دعنا نحصي السيارات الحمراء |
| Wir zählen Karten. | Open Subtitles | نحصي البطاقات |
| Wir zählen Karten. | Open Subtitles | نحصي البطاقات |
| Wir zählen noch die Verluste. | Open Subtitles | -ما زلنا نحصي الخسائر . |
| Wir zählen zwölf Tote, Langley. Mehr oder weniger. | Open Subtitles | نحن نعد 12 قتيل يا لــنغلي |
| Wir zählen bis drei! | Open Subtitles | حسناً ، سنقوم بالعد للرقم ثلاثة |
| Wir zählen gleich durch. | Open Subtitles | سنقوم بالعد |
| Wir zählen bis drei... und dann drücken wir ab. | Open Subtitles | سنعد معاً حتى ثلاث ونطلق النار |
| Wir zählen beide. | Open Subtitles | سنعد معآ |
| Wir zählen bis drei, und egal, wie es aussieht, Formel, keine Formel, wir legen es auf den Tisch. | Open Subtitles | عند العد إلى ثلاثة مهما حصلنا على التركيبة أو لم نحصل دعنا فقط نضعه على المائدة |