"wird ihnen nicht gefallen" - Translation from German to Arabic

    • لن يعجبك
        
    • لن تعجبك
        
    • لن يُعجبك
        
    • لن تحب
        
    Sie bekommen lehren Hinrichtungsstopp, aber er wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles أعتقد بأننا حصلنا لكِ على تأجيل للإعدام و لكن ذلك لن يعجبك كثيراً
    Sie wird Ihnen nicht gefallen, aber sie ist sehr einfach. Open Subtitles أنت لن يعجبك لكنه حقيقي بسيط
    Morgen wird Ihnen nicht gefallen, dass sie das zu mir gesagt haben. Open Subtitles أنت مسرف في الشرب و لن يعجبك
    Die Antwort wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لن تعجبك الاجابة
    Aber die wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لكنها لن تعجبك
    Tut mir leid, Mr. Crane, aber ich habe meine eigene Entscheidung getroffen und ich bin ziemlich sicher, sie wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles آسف سيد "كرين"، لقد أتخذت قراراً، وأنا متأكد أنهُ لن يُعجبك
    Es wird Ihnen nicht gefallen, was Sie jetzt sehen. Open Subtitles ربما لن يُعجبك ما ستشاهدينه
    Es wird Ihnen nicht gefallen. Sie haben ihn mit Marihuana erwischt. Open Subtitles لن تحب هذا ، لكنهم اعتقلوه بتهمةتعاطيالماريجوانا.
    Der Anruf wird Ihnen nicht gefallen. Danke. Open Subtitles لن يعجبك اتجاه هذه المكالمة
    Nicht aufregen, ja? Es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لا تغضب ، سيد (ماتي) لن يعجبك هذا
    Es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles و لن يعجبك
    Es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لن يعجبك الأمر
    Es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لن يعجبك
    Es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles لكنها لن تعجبك
    Ich weiß, wie Sie ihn kriegen, aber es wird Ihnen nicht gefallen. Open Subtitles سأخبرك كيف سأجد باور ولكنك لن تحب هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more